Inicio > Mis eListas > atlantologos > Mensajes

 Índice de Mensajes 
 Mensajes 271 al 300 
AsuntoAutor
RE: Atlantis (era Covadong
Link David Al
Atlantis (era Pres sebanufe
Disculpas Fco Javi
Atlantis (era Pres menci2
RE: Presentación Fco Javi
Re: ALERTA DE VIRU atlantol
Breve comentario Fco Javi
ALERTA DE VIRUS !! Benjamin
Re: Atlantis yasmin.g
Atlantis menci2
CONFERENCIA SOBRE Georgeos
Me pongo al día: A Georgeos
Re: Re: Atlantis ( javier o
Re: Atlantis (era yasmin.g
re: merci y otras durc
RE: Re: Atlantis ( Jaime Na
¡¡COFERENCIA, HOY Georgeos
Re: Me pongo al dí David Al
Re: Me pongo al dí javier o
RE: Re: Atlantis menci2
Re: Me pongo al dí atlantol
Re: CONFERENCIA SO Claudia
Re: Me pongo al dí David Al
Re: La expresión a atlantol
La expresión arqui alegaz1
A MENCI2: SOBRE MI Georgeos
Re: TRANSCRIPCIÓN Rolando
PARTICIPANTES EN L atlantol
Link David Al
 << 30 ant. | 30 sig. >>
 
ATLANTOLOGÍA CIENTÍFICA
Página principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 327     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto:Re: [atlantologos] TRANSCRIPCIÓN DE LA COF ERENCIA DE GEORGEOS
Fecha:Viernes, 26 de Octubre, 2001  23:57:16 (-0300)
Autor:Rolando Castillo <rolandcas @.......com>

Hola a todos

Mi muy estimado Georgeos, gracias por colocar la transcripción de la conferencia tan rápido en la lista, y lamento mucho haber llegado un poco tarde, pues soy de Argentina y mi trabajo me va a impedir llegar a tiempo a las conferencias si sigues con este horario (por supuesto no lo vas a cambiar por mí), pero si luego podré leer lo que me pierda aquí en la lista, me quedo tranquilo. Una cosa de la que me doy cuenta ahora es que algunos se estaban despidiendo y entonces me fuí, y ahora veo que la conversación siguió, es mi falta de experiencia en estas cosas. Espero que organices otra tertulia muy pronto y prometo tratar de llegar un poco mas temprano la próxima vez e ir mas preparado para poder entrar mas en conversación. Además quiero animar a todos los miembros de la lista a asistir, es mucho mas dinámico y entretenido un chat que una lista de correo, entonces cuanta mas gente asista es mejor, espero que la próxima vez seamos muchos mas. Georgeos, una vez mas te felicito por tu iniciativa y te repito lo que expresé en el chat: eres una catarata de información, es muy difícil seguirte, por eso no te desanimes si muchos de nosotros no participamos demasiado, es solamente porque aún estamos asimilando todo lo que generosamente compartes con nosotros.

Un gran abrazo.

Rolando.



Descargue GRATUITAMENTE MSN Explorer en http://explorer.msn.com

[Adjunto no mostrado: message/rfc822 ]
Asunto:[atlantologos] TRANSCRIPCIÓN DE LA COFERENCIA DE GEORGEOS
Fecha:Sabado, 27 de Octubre, 2001  04:32:46 (+0200)
Autor:Georgeos Díaz <atlantologia @.......com>

Estimados Colegas Atlantólogos:

Os envío una copia de nuestra primer Conferencia por Chat. Esta se llevo a cabo ayer Viernes 26.

Espero que os resulte de interés a todos aquellos que por motivos de fuerza mayor no pudieron participar en la conferencia aun queriendo y a todos aquellos que no participaron por que no les interesaba el tema de la conferencia, mis mas sinceras disculpas por las molestias que le puedan causar el envío de esta transcripción.

Un saludo muy Cordial de Georgeos Díaz, Moderador

Pd. Esta transcripción estará permanentemente en la sección de Archivos de la Lista y de la Comunidad de ATLANTOLOGÍA de la MSN


 

Espera... conectando con el servidor...

Conectado

Te damos la bienvenida al salón de chat de ATLANTOLOGIA

 

     Georgeos-Díaz : ATLANTIS ENTRE IBERIA Y AFRICA Un Viaje al Corazón de la Historia  Introducción a la Atlantología Científica Por Georgeos Díaz

     Georgeos-Díaz : LA CONFERENCIA EMPIEZA A LAS 23:45 HORAS

     Georgeos-Díaz : Dentro de unos 5 minutos empezamos

     Georgeos-Díaz : Vamos a esperar un poquito a ver si viene alguien mas...

     Georgeos-Díaz : Vamos a empezar dentro de unos segundos...

     Georgeos-Díaz : ATLANTIS ENTRE IBERIA Y AFRICA Un Viaje al Corazón de la Historia  Introducción a la Atlantología Científica Por Georgeos Díaz

     Georgeos-Díaz : Estimadas Atlantólogas. Estimados Atlantólogos:  ¡Buenas Noches a Todos!

     Ebastopol : Buenas Noches

     Georgeos-Díaz : Primero quiero manifestar mis mas sincero agradecimiento por haber decidido regalarme un poco de vuestro preciado tiempo. Haré todo lo posible por no decepcionarles.

     Georgeos-Díaz : Primero expondré una breve exposición y después cuando finalice podréis todos intervenir de una manera ordenada, esperando siempre que termine de responder una pregunta para pasar a otra.

8desperado ha vuelto.

     Georgeos-Díaz : En 1882 sale a la luz, bajo el nombre de “Atlantis: The Antediluvian World”, la monumental obra pionera sobre la Atlántida de Ignatus L. Donelly. La misma fue todo un éxito. En unos pocos años llegó a editarse, solo entre E.E.U.U. e Inglaterra unas setent

     Ebastopol : Gracias por dedicarnos este "ratito" ya sabemos que no dispones de demasiado tiempo

     Georgeos-Díaz : No hay de que. es para mi un Placer

     Georgeos-Díaz : Sin duda alguna el premio a una ardua investigación recopilatoria que había durado unos doce años. Si bien Donelly no había sido el primero sí había conseguido ser el mejor y mayor informador y conocedor de todo lo relativo a la, cada vez menos mítica Isla-Península de Atlantis

     Georgeos-Díaz : Posterior a este clásico de la atlantología documental se han publicado más de dos mil libros y unos diez mil artículos (por desgracia la mayoría de ellos sin fundamento científico alguno), unos cuantos filmes y un considerable número de Documentales además de composiciones musicales y hasta una ópera. Lo que sin duda demuestra el gran interés popular por esta misteriosa civilización.

     Georgeos-Díaz : Ciertamente, y ante estos datos, cualquiera pensaría que resultaría prácticamente imposible aportar algo nuevo a la vez que serio y riguroso, como no sea el descubrimiento mismo de la ciudad sumergida de Atlantis.

     Georgeos-Díaz : A mí mismo me ha costado muchos años el poder descubrir que todavía podían realizarse algunas aportaciones. Y lo más increíble resultó que estas estuvieron siempre ante las narices de todos.

     Georgeos-Díaz : Al igual que muchos otros atlantólogos siempre había intuido, más bien deducido, que en el relato de Platón sobre la Atlántida existía un auténtico trasfondo histórico. Numerosos detalles obligaban a esta conclusión.

8Shayaka se unió a la conversación.

Georgeos-Díaz : Por otra parte, siempre había considerado que la mejor manera (probablemente la única posible) de autentificar la existencia histórica de esta enigmática civilización sería a través de las evidencias arqueológicas, entendidas como tales los restos arquitectónicos, los artefactos y las inscripciones que a la fuerza debieron dejar esparcidos por numerosos sitios en las regiones y colonias que ellos dominaron, según el texto, de este lado de las Columnas de Hércules (hacia el Mediterráneo) y del otro (hacia el Atlántico).

Georgeos-Díaz : Yo no he seguido ni seguiré nunca el procedimiento engañoso y manipulador de muchos otros atlantólogos de ir seleccionando sólo los restos arqueológicos de difícil explicación para así jugar con ventaja ante los arqueólogos in nomina o académicos.

     Georgeos-Díaz : Desde luego que esto sería lo mas fácil.

Georgeos-Díaz : Tampoco basaré mis teorías en las tan llevadas y traídas (en ocasiones por los pelos) comparaciones de similitudes arqueológicas entre civilizaciones de ambas partes del Atlántico, aún cuando creo que ciertamente muchas de estas podrían deberse a la a la existencia histórica de esta civilización desaparecida.

Georgeos-Díaz : perdón, la existencia histórica de esta civilización desaparecida.

     Georgeos-Díaz : No, siempre he huido de lo fácil, digamos que siento una extraña fascinación por los retos, por las empresas difíciles. Puede que algunas de mis teorías no resulten certeras, pero al menos, nadie dirá jamás que fui un simplista o un facilista carente de

     Georgeos-Díaz : originalidad, rigurosidad y sobre todo de método científico.

     Georgeos-Díaz : Pero insistamos en un punto que me parece muy vital para la posible solución del Enigma de Atlantis

     Georgeos-Díaz : Si partimos del axioma de que si el relato es auténtico deberán entonces aparecer suficientes evidencias arqueológicas que lo confirmen, sobre todo en aquellos lugares señalados por Platón...

     Georgeos-Díaz : ¿No creéis que debería ser así?

     polgara10 : pues si

     Ebastopol : (no necesariamente)

     desperado : basicamente si

     Georgeos-Díaz : Pues bien, así fue como decidí emprender esta investigación cuyos resultados parciales llevo exponiendo en nuestra Lista de Atlantología y en esta Comunidad de MSN y en varias publicaciones especializadas

     Ebastopol : seria probable

     Georgeos-Díaz : Así pues, y a través de este medio, vamos a intentar rastrear las huellas atlantes que, siempre, según el texto de Platón, necesariamente deberían hallarse en nuestra Península Ibérica, el Norte de Afrika o Libia; además de otros puntos del Mediterráneo.

     Georgeos-Díaz : Pero no vamos a perseguir -como tan incomprensiblemente han hecho otros investigadores- una Atlántida megalítica de dólmenes y menhires, simplemente por que en la obra del maestro ateniense nada de esto se menciona,

     Georgeos-Díaz : y creo que si decidiera comenzar mi búsqueda por aquellas cosas que Platón no menciona me parece que estaría perdiendo el tiempo, y lo peor aún es que se lo estaría haciendo perder a los demás.

     Georgeos-Díaz : Vamos pues a buscar restos arqueológicos de una civilización que, según los textos, construía canales, puentes, acueductos, termas, templos y casas rectangulares similares al estilo clásico, que amurallaba sus ciudades mediante anillos o circularmente,

     Georgeos-Díaz : que tenía hipódromos (el antecedente de los circos romanos),

     Georgeos-Díaz : que poseía grandes naves, puertos y dársenas, que conocía la bóveda y la cúpula, que rendía culto al toro, al caballo, a los delfines y a seres mitológicos marinos como las nereidas, y a los pegasos,

     Georgeos-Díaz : así como a las estelas y columnas, y al dios de los pozos, de los estanques y de las aguas en general: el dios Poseidôn.

     Georgeos-Díaz : Una civilización que poseía su propia lengua y escritura, cuyos guerreros usaban escudos circulares, espadas, lanzas, cascos, corazas, arcos, hondas y carros de combate. En fin, una civilización de tipo clásica muy similar a la griega y a otras

     Georgeos-Díaz : civilizaciones mediterráneas como la etrusca, la romana y la fenicio-cartaginesa.

     Georgeos-Díaz : Aún me resulta verdaderamente increíble que, precisamente, esta civilización clásica atlante, la única que se describe en los textos, a nadie le haya interesado buscarla!!??

     Georgeos-Díaz : Probablemente por esa astuta tendencia de muchos investigadores de asegurarse un éxito editorial con teorías difíciles de rebatir por su ambigüedad.

     Georgeos-Díaz : Además de por un cierto pre-convencimiento pesimista de que una Atlántida como la que describe Platón no podría hallarse jamás en la Península Ibérica y por supuesto, mucho menos en otros puntos de la Tierra lejanos al entorno mediterráneo.

     Georgeos-Díaz : En resumen, creo que por la tendencia al simplismo, a la falta de profundización y, sobre todo, de rigor científico.

     Georgeos-Díaz : Estas características clásicas de la civilización atlante, así como otros aspectos de la narración -erróneamente interpretados como demostraré en el primer artículo de este monográfico- han sido a su vez las principales causantes de que los arqueólogos

     Georgeos-Díaz : académicos hayan rechazado su veracidad histórica.

     Georgeos-Díaz : Y es que, para la gran mayoría de ellos, es inadmisible la existencia de una civilización-imperio de tipo clásica en una fecha tan remota como la que da Platón o sea, unos 11.600 años antes del presente (a. p.),

     Georgeos-Díaz : es decir, en plena época de finales del Paleolítico, según la cronología aceptada por convención por casi todos los arqueólogos.

     Georgeos-Díaz : La mayoría de los atlantólogos o partidarios de la Atlántida, conocedores de estos serios y en principio, bien razonados argumentos de los arqueólogos académico, decidieron pues,

     Georgeos-Díaz : como reza ese antiguo refrán castellano: “irse por los cerros de Úbeda” especulando sobre Atlántidas paleo-megalíticas, centroamericanas, andinas, asiáticas o egipcias.

     Georgeos-Díaz : Regodeándose en innumerables comparaciones más o menos forzosas y poco fiables de elementos arqueológicos y palabras, muchas de ellas inexistentes.

     Georgeos-Díaz : Todo ello, cuando la respuesta al enigma atlante podrían estar precisamente en no huir de las argumentaciones de los arqueólogos por muy razonadas que pareciesen, sino todo lo contrario, había que enfrentarlas y meditarlas en profundidad,

8eliseo se unió a la conversación.

     Georgeos-Díaz : y eso es precisamente lo que hice.

     Georgeos-Díaz : Y el primer hallazgo revelador fue detectar que, el texto griego de Platón había sido mal interpretado en pasajes muy importantes, curiosamente en aquellos que le servían a los arqueólogos como mísiles contra la veracidad histórica de la Atlántida,

     Georgeos-Díaz : mientras que el segundo fue descubrir que, muchos monumentos descritos por Platón, aun hoy en día se mantienen en pie en la Península Ibérica, pero atribuidos a civilizaciones clásicas posteriores como la griega y la romana.

     Georgeos-Díaz : Todo esto ocurría debido a que los arqueólogos habían convertido en dogma de fe, por una parte y siguiendo a Aristóteles, el supuesto de que la civilización atlante solo existió en la imaginación de Platón,

     Georgeos-Díaz : y por otra, el también supuesto de que una evidencia arqueológica superior o de calidad solo podría pertenecer a la civilización romana o en su defecto a la griega o púnica.

     Georgeos-Díaz : El método de este supuesto, convertido en dogma, consiste en adjudicar evidencias arqueológicas superiores a la civilización más próxima en el tiempo cronológico convencional y cuyo mayor número de evidencias similares tenga adjudicadas,

     Georgeos-Díaz : aun cuando sobre ese tipo particular de evidencia no exista un claro paralelo, como ocurre en mucho de los casos, o la más mínima referencia textual sobre su realización por parte de los supuestos autores impuestos por los arqueólogos.

     Georgeos-Díaz : Estos supuestos xenogenéticos  o xenofílicos, convertidos en dogma, fueron los principales causantes de que ni aún los partidarios de la Atlántida se percataran de que sus huellas estuvieron siempre visibles.

     Georgeos-Díaz : El descubrimiento de la Atlántida no consistía pues en hallarla bajo el mar, sino simplemente en reconocer las evidencias dejadas en las regiónes que no se hundieron,

     Georgeos-Díaz : ya que es completamente falso que esta se hundió totalmente, como bien demuestra la correcta lectura del texto griego original de Platón y que expondremos en este monográfico.

     Georgeos-Díaz : El descubrimiento de la Atlántida consistía más en la revisión de las fuentes documentales primarias y en la reinterpretación arqueológica que en la búsqueda de evidencias extrañas y enigmáticas de difícil interpretación.

     Georgeos-Díaz : Yo afirmo, en este espacio, que creo haber descubierto la verdadera Atlántida, aquella que Platón describe, la única de la que se puede hablar con rigor.

     Georgeos-Díaz : Que esta era toda Iberia más un archipiélago o grupo de islas de diversos tamaños que iban desde las Estelas de Herakles o Columnas de Hércules hasta las costas noroccidentales de África, ocupando casi todo el actual Golfo Atlántico o sea, la parte de la

     Georgeos-Díaz : Atlántida que se sumergió bajo el mar por varios cataclismos según Platón.

     Georgeos-Díaz : No me estoy refiriendo, por supuesto, a que he descubierto las ruinas de la Acrópolis Sagrada donde se encontraba el Palacio real y el Templo de Posidôn y Klitos; aunque no pierdo la esperanza de poder hallarla. De hecho creo que cada vez estoy mas cerca.

     Georgeos-Díaz : Cuando hablo de haber descubierto la verdadera Atlántida me estoy refiriendo al área donde podrían hallarse las ruinas de la Civilización de Atlantis descrita por Platón.

     Georgeos-Díaz : Afirmo también que, aún existen en España numerosas huellas atlantes perfectamente identificables en el relato de Platón.

     Georgeos-Díaz : Esto y mucho más defenderé como teoría científica -jugándome el tipo, y no precisamente por el camino más fácil- en esta tesis que, sin duda alguna, levantará más de una acalorada polémica. La mesa está servida.

     Georgeos-Díaz : Ahora hablemos de la ubicación de la Atlántida. Hablaremos del Primer Error

     Georgeos-Díaz : Numerosas son las ubicaciones que se han intentado dar a la enigmática civilización atlante. Así mismo se la ha querido hallar hasta en los lugares más inverosímiles.

     Georgeos-Díaz : Lo cierto es que la Atlántida ha sido siempre algo verdaderamente apetitoso para la mayoría de los pueblos de la Tierra. Sin embargo, y para disgusto de muchos, la Atlántida jamás estuvo en otro punto que no fuera entre la Península Ibérica y el Norte de

     Georgeos-Díaz : el Norte de África, ni tan siquiera en el mismo centro del Atlántico como habían pensado la mayoría (incluido yo mismo) de los estudiosos; aunque muy probablemente su extensión colonizadora llegó hasta las Azores y hasta América también.

     Georgeos-Díaz : Pero una cosa es la ubicación del centro neurálgico y geográfico de la Atlántida y otra bien distinta la extensión que alcanzó en cuanto a las islas y territorios colonizados como explica muy bien el propio de Platón.

     Georgeos-Díaz : Pero, como es lógico, toda investigación tiene sus propios antecedentes. Como veremos a continuación la tesis de una Atlántida Ibérica o Ibero-Africana es muy antigua.

     Georgeos-Díaz : La teoría de la Atlántida en España y su identificación con Tartessós parece haberse hecho patente ya desde el injustamente olvidado historiador español Francisco Fernández y Gonzalez, padre del célebre Juán Fernández Amador de los Ríos,

     Georgeos-Díaz : quien hizo este reclamo de prioridad teórica al alemán Adolf Schulten, al que los propios historiadores españoles le adjudicaron la inmerecida fama de haber sido el primero en defender esta teoría.

     Georgeos-Díaz : ¡Hay que ver como somos siempre con los nuestros! Esto me recuerda el caso de Marcelino Sanz Sautuola, el primer investigador de las célebres pinturas rupestres de Altamira,

     Georgeos-Díaz : quien murió en la vergüenza de haber sido vituperado como falsificador.

     Georgeos-Díaz : Posterior a Schulten y a la arqueóloga Elena Whitshaw todos los que han defendido la teoría no han hecho más que reincidir, salvo en pequeños detalles, en los mismos puntos.

     Georgeos-Díaz : Mención aparte merecen algunos investigadores como el también injustamente condenado al ostracismo Mario Roso de Luna -probablemente el mas grande científico y filósofo de la generación del 98-

     Georgeos-Díaz : Juan G. Atienza, Fernández Sánchez Dragó y Jorge María Ribero-Meneses.

     Georgeos-Díaz : Todos estos investigadores presentan un común denominador, la creencia en una Atlántida paleolítica y megalítica, autora de las mejores pinturas rupestres y de los más impresionantes megalitos.

     Georgeos-Díaz : Aunque Ribero-Meneses difiere de ellos en que ha realizado un estudio mucho más profundo desde el punto de vista filológico y ha propuesto como sede geográfica de lo que él llama la "primitiva Atlántida" a las serranías cántabro-castellanas.

     Georgeos-Díaz : Hasta hace unos años yo estaba convencido de que la Atlántida de Platón se encontraba en medio del Océano Atlántico, en un punto cercano a las Islas Azores como muchísimos atlantólogos,

     Georgeos-Díaz : mientras que mi amigo y maestro en polémicas Ribero-Meneses intentaba hacerme ver lo equivocado que me hallaba.

     Georgeos-Díaz : El defendía que la Atlántida era España misma, pero a mí no me acababan de convencer algunos de sus métodos de reconstrucción lingüística.

     Georgeos-Díaz : Ahora me siento obligado a reconocer que, al menos, en cuanto a la identificación de la Atlántida con España, Ribero-Meneses tenía la razón.

     Georgeos-Díaz : Como buscador de la verdad, sea cual sea y caiga quién caiga, a mí solo me interesaba descubrir la verdadera ubicación de la Atlántida.

     Georgeos-Díaz : La sola lectura del texto de Platón me infundía una fuerte intuición de que aquello no podía tratarse de una mera invención como pretendían fundamentar algunos escépticos.

     Georgeos-Díaz : Hacía ya mucho tiempo que había comprendido que es imposible realizar un estudio serio y riguroso en materia de historia y arqueología sin recurrir a las fuentes primarias,

     Georgeos-Díaz : es decir, al texto en su lengua original lo que me llevó a realizar estudios de lenguas antiguas como el griego, el latín, el egipcio, el fenicio y el sumerio, entre otras.

     Georgeos-Díaz : La inmensa mayoría de los que se dedican al estudio del pasado trabajan sobre fuentes indirectas, sobre información de segunda y tercera mano.

     Georgeos-Díaz : De esta manera, los errores cometidos por los intermediarios son asimilados y trasmitidos a través de una cadena de investigadores que se asientan unos encima de otros sin que se decida acudir, salvo escasas excepciones, a la fuente primera.

     Georgeos-Díaz : La autoridad y competencia de los especialistas académicos antecesores se asume como algo prácticamente fuera de toda duda e inapelable en la mayoría de los casos,

     Georgeos-Díaz : y es ahí donde está, precisamente, el mayor peligro para la reconstrucción histórica del pasado. Y para la búsqueda del saber verdadero.

     Georgeos-Díaz : Así pues, nada más empezar la lectura del texto en griego del Timeo en la obra de Platón, donde comienza el primer relato sobre la Atlántida me percaté de un gravísimo error de traducción.

     Georgeos-Díaz : Un error, que repetido después hasta la saciedad -por todos los investigadores intermediarios que no tradujeron directamente del griego o el latín o que no se atrevían a realizar enmiendas- terminó por convertirse en una verdad incuestionable,

     Georgeos-Díaz : que ha traído como consecuencia que muchísimos miles de seres humanos (entre los que también me encontraba) se hayan creído que la Atlántida que cita Platón estuviera en el medio del Océano Atlántico.

     Georgeos-Díaz : Este primer error fue traducir la palabra griega pelagos (pélagos) -antecedente de nuestra voz piélago- como océano.

     Georgeos-Díaz : Originalmente esta voz griega pelagos significaba “marisma”, “estanque”, “laguna”, “playa”, como lo demuestran un buen número de palabras relacionadas dentro de la propia lengua helénika, en parientes lejanas como el lituano y en otras que han mantenido a

     Georgeos-Díaz : que han mantenido algún contacto histórico como la fenicia, la egipcia, y el ladino o dialecto judío-español de la España tardo medieval, donde pélago seguía manteniendo la antigua significación griega de “balsa” y “estanque” (Pascual Pascual, 1977).

     Georgeos-Díaz : Así, cuando el texto en griego decía que,   “...tote gar poreusimon ên to ekei pelagos: nêson gar pro tou stomatos eichen ho kaleite, hôs phate, humeis Hêrakleous stêlas...” (Timaios 24e)

     Georgeos-Díaz : ”...Entonces sí se podía atravesar aquel piélago: una isla, en efecto, había delante de la boca a la que vosotros llamáis, y dais a conocer, las Estelas de Herakles...”

     Georgeos-Díaz : Los primeros traductores de lenguas modernas escribieron:   “...En aquella época, se podía atravesar aquel océano dado que había una isla delante de la desembocadura que vosotros, así decís, llamáis Columnas de Hércules...”

     Georgeos-Díaz : He subrayado las palabras claves de este pasaje. La palabra pélagos aparece mal traducida en muchos textos y diccionarios greco-latinos como “mar o alta mar”.

     Georgeos-Díaz : Mas adelante expondré en este medio el estudio etimológico y lexicográfico que hube de realizar para convencerme de su verdadero y original significado de “marismas”, “playas” o de lo que hoy conocemos como “archipiélagos”

     Georgeos-Díaz : Este estudio etimológico y lingüístico llega a ocupar todo un capítulo en el libro que he realizado sobre esta tesis de la La Atlántida entre Iberia y África.

     Georgeos-Díaz : De todas maneras, si Platón hubiese querido referirse al océano, sencillamente hubiera usado esta misma palabra, ya que en griego océano se escribía Wkeanos, es decir, ôkeanós.

     Georgeos-Díaz : Por otra parte, una prueba más de que Platón se estaba refiriendo en todo momento a un conjunto de marismas y archipiélagos lo tenemos en el mismo pasaje citado cuando al querer expresar la idea de atravesar utiliza la voz griega poreusimon (poreúsimon)

     Georgeos-Díaz : la cual hace referencia a lo relacionado con “pasar” o “atravesar por tierra”, según demuestra el análisis léxico-etimológico.

     Georgeos-Díaz : Señores, si Platón hubiese deseado expresar la idea de atravesar por mar o agua podría pues haber usado la voz porqemeuw (porthmeúô) “viajar por agua, estrecho o brazo de mar”.

     Georgeos-Díaz : Sólo después del hundimiento de la Isla-ciudad y de alguna parte del archipiélago donde se asentaba -no de la Atlántida entera- es que el filósofo ateniense utiliza por vez primera en el Timeo una palabra con claro significado marino. Me refiero a la vos

     Georgeos-Díaz : a la voz qalattas (thálattas) “mar”.

     Georgeos-Díaz : El texto dice así:    “... hê te Atlantis nêsos hôsautôs kata tês thalattês dusa êphanisthê: dio kai nun aporon kai adiereunêton gegonen toukei pelagos, pêlou karta bracheos empodôn ontos, hon hê nêsos hizomenê parescheto... ” (Timaios 25d)

     Georgeos-Díaz : “... y la Atlantis isla desapareció debajo del mar (qalatths / thálattês) hundiéndose. Por ello, aun ahora el piélago (pelagos) es allí intransitable e inescrutable, porque lo impide el fango y los bajos que la isla allí asentada produce...”

     Georgeos-Díaz : Perdonen, las palabras que se ven un poco raras es porque estan en griegos y el chat no me las admite

     Georgeos-Díaz : Como puede observarse Platón deja bien clara la diferencia entre la palabra (en genitivo) thálattês “del mar” o “de las aguas” y la palabra pélagos, relativa a las “aguas poco profundas, fangosas y con islas”; como las aguas de todos los archi-piélagos co

     Georgeos-Díaz : conocidos hoy en día.

     Georgeos-Díaz : En otro pasaje, al referirse al mar Atlántico, Platón emplea la voz pontos (pontos) en Tim. 25a que, en la lengua helénika es utilizada para denominar a los “mares”,

     Georgeos-Díaz : mientras que para referirse a lo que rodea al estrecho y a la isla-ciudad de Atlantis usa siempre la vos pelagos (pélagos) o sea, “piélago”;

     Georgeos-Díaz : emparentada con “archi-piélago” que significa "el Piélago Antiguo o Primordial" y que era usado para nombrar el conjunto de islas del Mar Egeo.

     Georgeos-Díaz : La configuración de este mar es justamente la de un mar repleto de islas de diversas dimensiones, por lo que tenemos aquí una clara evidencia del significado de piélago como un grupo de islas o islotes rodeados de agua, o mar de islas.

     Georgeos-Díaz : Sentido este que hemos heredado en la actual terminología geográfica, donde un archipiélago es un conjunto de islas agrupadas en una superficie de mar de una extensión determinada.

     Georgeos-Díaz : Una confirmación de que Platón se refería a un piélago o mar de islas junto al Estrecho de Herakles lo tenemos en el hecho de que la mayoría de los autores de la antigüedad al referirse a las aguas que rodeaban al estrecho, de la parte del Mediterráneo o

     Georgeos-Díaz : solían utilizar las denominaciones de Piélago Ibérico y Piélago baleárico, evidentemente por las islas baleares, entre otras ya desaparecidas que existieron cercanas al Estrecho, según ha confirmado la geología marina, y de las cuales se conserva la actua

     Georgeos-Díaz : la actual Isla de Alborán.

     Georgeos-Díaz : En otro pasaje, refiriéndose Platón a los hijos de Poseidón de Atlantis dice:

     Georgeos-Díaz : “... houtoi dê pantes autoi te kai ekgonoi toutôn epi geneas pollas ôikoun archontes men pollôn allôn kata to pelagos nêsôn, eti de, hôsper kai proteron errêthê, mechri te Aiguptou kai Turrênias tôn entos deuro eparchontes. ...” (Kritias 114)

     Georgeos-Díaz : “... todos estos y todos los de su linaje mucho tiempo vivieron como arjontes (gobernantes) de muchos de los otros sobre el piélago de las islas, que además, y de igual modo antes mandaron; hasta Egipto y Türrênia (Península Itálica) hacia dentro hasta aq

     Georgeos-Díaz : hasta aquí extendieron su poder. ...”

     Georgeos-Díaz : Una vez más Platón nos aclara las características del escenario geográfico que rodea a Atlantis. Este se ajusta al de un archipiélago, lo que queda perfectamente definido con la expresión “el piélago de las islas”.

     Georgeos-Díaz : A continuación el maestro ateniense nos precisa más aún al asegurarnos que un extremo de la Isla Atlantis llegaba hasta las Columnas de Hércules y la región de Gadira. Veamos este revelador pasaje:

     Georgeos-Díaz : “... tôi men presbutatôi kai basilei touto hou dê kai pasa hê nêsos to te pelagos eschen epônumian, Atlantikon lechthen, hoti tounom' ên tôi prôtôi basileusanti ... (Kritias 114a) ... tote Atlas:

     Georgeos-Díaz : tôi de didumôi met' ekeinon te genomenôi, lêxin de akras tês nêsou pros Hêrakleiôn stêlôn eilêchoti epi to tês Gadeirikês nun chôras kat' ekeinon ton topon onomazomenês, Hellênisti men Eumêlon, to d' epichôrion Gadeiron, hoper t' ên epiklên tautêi onom' a

     Georgeos-Díaz : a&lt;n> paraschoi. ...” (Kritias 114b)

     Georgeos-Díaz : “... el mayor y rey es aquél del que toda la isla y el piélago lleva su nombre; el Atlántico según se dice, tiene el nombre derivado de este el primero que fue rey ... (Kritias 114a) ... entonces Atlas:

     Georgeos-Díaz : al gemelo o ser que vino después, le correspondió la punta más lejana de la Isla junto a las Estelas de los Heraklios otorgada por los dioses al lado de Gadirikê que ahora allí ese lugar denominan por ese nombre,

     Georgeos-Díaz : en Helênistico es Eumêlo, en indígena Gadiro, el que es muy posible que por sobrenombre así mismo dio nombre (al lugar) de esta forma el nombre fue originado. ...”

     Georgeos-Díaz : Con este pasaje Platón dejó bien claro -a través de la voz helénica akras (akras) que también tiene el significado de extremidad, confín, límite, cabo-, que la punta más lejana o extremo de la isla se situaba junto a las Estelas de Heracles o Columnas de

     Georgeos-Díaz : Hércules, la cual estaba también al lado o cercana al lugar conocido en su época (o sea, en los tiempos de Platón)

     Georgeos-Díaz : como Gadirikê, cuyo nombre se suponía a la vez derivado del nombre de su hermano gemelo Gadiro y de que la Gadirikê o región de Gadira se correspondía, más o menos con la actual provincia de Cádiz es algo que hoy en día está fuera de toda duda.

     Georgeos-Díaz : Por si acaso, me he tomado la molestia de revisar todas las fuentes originales en heléniko y latín que hacían referencia a este topónimo y todas sin excepción ubican este paraje en las cercanías del Estrecho Heracleo.

     Georgeos-Díaz : Todos los investigadores que han pretendido ubicar la existencia de Atlantis en cualquier otro punto del Mundo que no sea en las cercanías del actual Estrecho de Gibraltar,

     Georgeos-Díaz : han tenido que verse obligados a forzar las traducciones de los textos para que pudieran adaptarse a sus hipótesis preconcebidas. Ninguna de ellas se sostienen en lo más mínimo.

     Georgeos-Díaz : De hecho, todas se basan en los típicos argumentos: “tal vez Platón lo que quiso decir fue...” o “y si en vez de tal, fue realmente cual...”

     Georgeos-Díaz : o esa otra argumentación basada en los posibles defectos de ortografía de Platón o de sus copistas, quienes confundirían unas palabras por otras.

     Georgeos-Díaz : La precisión de Platón a la hora de ubicar la Isla Atlantis junto a las Estelas de Herakles es tan impresionantemente exacta que todos los que han intentado situarla en otros lugares no les ha quedado mas remedio que inventarse que las Columnas de Hércule

     Georgeos-Díaz : Hércules nunca estuvieron donde siempre han estado o que pudieron existir otras.

     Georgeos-Díaz : Lo cierto es que el 99,9% de las citas sobre las Estelas de Herakles o Columnas de Hércules las sitúan en el estrecho que separaba al gran Mar Exterior u Océano del Mar Interior o Mare Nostrum, el actual Mediterráneo.

     Georgeos-Díaz : La ubicación de la Isla-Península de Atlantis entre Iberia y África, junto al Estrecho de Gibraltar, nunca ha sido una tesis o una hipótesis, simplemente ha sido la única ubicación referida por Platón,

     Georgeos-Díaz : y sinceramente, intentar sostener otra ubicación significaría siempre ignorar por completo el texto de Platón, además de verse uno obligado a la manipulación, al empleo del argumento de la fuerza en vez de la fuerza del argumento.

     Georgeos-Díaz : No olvidemos que es a él, precisamente, a quien debemos todo lo que hoy sabemos y discutimos sobre la Atlántida,

     Georgeos-Díaz : por lo que deberíamos tener en cuenta sus afirmaciones. Es obvio que no existe nadie hoy en día con más conocimientos sobre la Atlántida que los que tenía el genial filósofo atheniense.

     Georgeos-Díaz : Intentar defender otras ubicaciones de Atlantis que no sea la que claramente refiere Platón en las cercanías de Gibraltar y Cádiz significaría, sin duda alguna, violar las más elementales reglas del método científico.

     Georgeos-Díaz : Como ya he dicho en otras ocasiones, quien no sea capaz de comprobar científicamente la existencia histórica de Atlantis, según los datos que aporta Platón, sin manipulaciones, al menos que tenga la decencia de no inventarse otras Atlántidas inexistentes

     Georgeos-Díaz : a costa de hacer quedar a Platón como un viejo desmemoriado o como un mentiroso.

     Georgeos-Díaz : De todas maneras, espero que el rigor científico prime en las mentes inteligentes y racionales de los miembros de este grupo, que analicéis todos en profundidad los datos aquí aportados y después saquéis vuestras propias conclusiones.

     Georgeos-Díaz : Como podréis comprobar yo dispongo para todos las fuentes originales en las que baso mis estudios para que cualquiera pueda someter a comprobación mis conclusiones;

     Georgeos-Díaz : algo que por ética y principio deberían hacer todos los que intentan reconstruir el pasado.

     Ebastopol : en eso tienes razón Georgeos

     polgara10 : del todo

     Georgeos-Díaz : muchas gracias

     Georgeos-Díaz : Ahora hablemos de que era realmente Atlantis: ¿Isla, Península o ambas cosas? Hablemos del El segundo error

     Ebastopol : a mi se me plantean unas cuantas "dificultades" de perspectiva

     Ebastopol : ok

     Ebastopol : segundo error......

     Georgeos-Díaz : Si, te entiendo, pero si no te molesta seguimos y al final hablamos todos, vale?

     Ebastopol : sip

     Ebastopol : tenia que habrir un poquito la boca(lo siento)

     Georgeos-Díaz : Uno de los aspectos más importantes en el relato de Platón lo constituye la correcta identificación geográfica del espacio físico donde acontecieron los hechos narrados y que tradicionalmente se ha interpretado solo como una isla. Éste ha sido el segundo

     Georgeos-Díaz : No hay problema querida Ebastopol

     Georgeos-Díaz : pues la única palabra usada por el filósofo es la voz nhsos (nêsos), la cual, además de “isla”, también significó “península” ¡Ya tenemos una importante clave! (ver Diccionario Griego-Español de José M. Pabón y D. Eustaquio Echauri).

     Georgeos-Díaz : Tanto en el Timaios como en el Kritias se usa unas veces para la “isla Atlántis”, donde se encontraba la hierópolis o ciudad sagrada protegida por los anillos concéntricos y otras veces para denominar a la “isla entera” (nhsos pantas, nêsos pantas).

     Georgeos-Díaz : Cada vez que Platón se refiere a la península suele acompañar la palabra nêsos de pantas o sea “isla entera”, para así diferenciarla de la “isla-ciudad” a la que llama simplemente nêsos o sea, “isla”.

     Georgeos-Díaz : Una prueba contundente del uso de nêsos como península lo tenemos en el hecho de que en la antigüedad se le llamara a la Península del Peloponeso con este nombre.

     Georgeos-Díaz : Esta península griega es al igual que la Península Ibérica una gran extensión de tierra rodeada de agua sujeta a la Península Balcánica por una estrecha franja de tierra.

     Georgeos-Díaz : Si observamos bien ambas penínsulas, la Ibérica y la del Peloponeso son casi idénticas, tanto en la forma como en la orientación de la península y del istmo que las une al continente europeo,

     Georgeos-Díaz : lo que desde luego justifica que también Platón halla usado la voz nêsos para denominar a la Península de Atlantis. Para más ejemplos del uso  y significado de nêsos como “península” remito al lector a la lectura de este capítulo en la versión completa de

     Georgeos-Díaz : de mi libro.

     Georgeos-Díaz : Un último dato más que convincente de la identidad de la Península Ibérica con la Península de Atlantis lo constituye las dimensiones que se dan en el Critias sobre la misma.

     Georgeos-Díaz : Sólo de la llanura central de la isla entera o península, es decir, sin contar las montañas del interior ni las islas de los piélagos que se extendían hacia el atlántico Platón nos habla de unas dimensiones aproximadas a las que tiene hoy en día la mitad

     Georgeos-Díaz : la mitad de la Península Ibérica. Desde luego, que si se tratara de una auténtica península qué otra península podría ser esta, sino es la ibérica?

     Georgeos-Díaz : Hablemos ahora del tercer error, ya que esto se está haciendo un poco largo. El verdadero tamaño de la Atlántida. El tercer error

     Georgeos-Díaz : Otra de las grandes meteduras de pata que hizo que la Atlántida pareciera a los arqueólogos académicos, geólogos e investigadores serios una pura invención fue la traducción también incorrecta

     Georgeos-Díaz : del pasaje donde por primera vez se hace referencia al tamaño aproximado de la Atlántida. Este se halla en la sección 24e del Timeo:

     Georgeos-Díaz : "...hê de nêsos hama Libuês ên kai Asias meizôn..." Y ha sido traducido de la siguiente manera:

     Georgeos-Díaz : "...La Isla (Atlantis) era mas grande que Libia y Asia juntas..."

     Georgeos-Díaz : Cuando en realidad su traducción literal y más aproximada al significado de las palabras es:  "...Ciertamente, la Isla, al mismo tiempo de Libia era y de Asía (también) dueña..."

     Georgeos-Díaz : Lo que podría corregirse en:  "...Ciertamente, la Isla Atlantis, al mismo tiempo era dueña de Libia y de Asia..."

     Georgeos-Díaz : O bien como: "...Ciertamente, la Isla Atlantis, al mismo tiempo era Mas Grandiosa que Libia y Asia..."

     Georgeos-Díaz : Como puede apreciarse, existe una gran diferencia entre la traducción tradicional y la mía. No es lo mismo una Atlántida "más grande que Libia y Asia juntas",

     Georgeos-Díaz : lo que significaría todo un continente casi tan grande como Groenlandia, que una isla o península la cual era "dueña de Libia y de Asia" o "Mas Poderosa que Libia y Asia".

     Georgeos-Díaz : Esta traducción corregida no solo es perfectamente mas creíble, sino que encaja de manera correcta con la situación y descripción de la Península Atlante dadas por Platón.

     Georgeos-Díaz : El error se produjo porque todas las traducciones al uso o conocidas de los textos de Platón son retraducciones de las primeras traducciones realizadas al francés de la versión latina de la Obra de Platón realizada por Ficini en el S. XVI.

     Georgeos-Díaz : En esta versión Ficini interpretó la voz helénica meizôn, con genitivo, como el comparativo o superlativo de la voz megas "grande".

     Georgeos-Díaz : De ahí la interpretación de "mas grande que".

     Georgeos-Díaz : Sin embargo, Ficini, y todas las autoridades en lenguas clásicas que le siguieron, no tuvieron en cuenta primero, que esta forma comparativa de la voz megas o sea, meizôn, también podría haberse interpretado como "mas poderosa" o "mas grandiosa",

     Georgeos-Díaz : lo que evidentemente haría pues alusión a su condición de Gran Civilización Poderosa, lo que constantemente es recalcado en ambos relatos de el Timaios y el Kritias.

     Georgeos-Díaz : Otra posible y mas creible aún traducción, que se le escapó a los autores que me han precedido, fue la de la voz meizôn como forma adjetival y condicional de autoridad o posesión,

     Georgeos-Díaz : que con genitivo también se usaba para denominar a la máxima autoridad, al jefe o cabeza de algo o de alguien. Así tenemos por ejemplo: meizôn kômês "el Gobernador o Jefe de una Villa" (P.Oxy. 1.32. Latin letter to a tribunus militum)

     Georgeos-Díaz : Si tenemos en cuenta el contexto mas cercano a esta frase comprobaremos que la traducción que aquí defendemos se ajusta mucho mas a la lógica contextual y al sentido coherente de la narrración.

     Georgeos-Díaz : Veamos el párrafo completo en cuestión:

     Georgeos-Díaz : Tim. 24e

     Georgeos-Díaz : [...] legei gar ta gegrammena hosên hê polis humôn epausen pote dunamin hubrei poreuomenên hama epi pasan Eurôpên kai Asian, exôthen hormêtheisan ek tou Atlantikou pelagous.

     Georgeos-Díaz : tote gar poreusimon ên to ekei pelagos: nêson gar pro tou stomatos eichen ho kaleite, hôs phate, humeis Hêrakleous stêlas. hê de nêsos hama Libuês ên kai Asias meizôn..."

8eliseo abandonó la conversación.

     Georgeos-Díaz : Traducción literal: [...] En efecto, nuestros escritos refieren cómo vuestra ciudad detuvo en una ocasión la fuerza impetuosa (hybrei) que había avanzado, al mismo tiempo, sobre toda Europa y Asia, desde fuera había partido, del Atlántiko, del piélago.

     Georgeos-Díaz : En aquel tiempo se podía atravesar el piélago: Una isla, en efecto, había delante de la boca que vosotros, así decís, llamáis Estelas de Heraklês. Ciertamente, la isla, al mismo tiempo de Libia era, y de Asia, dueña (o la mas importante, la principal, la

     Georgeos-Díaz : , la mas poderosa)..."

8eliseo se unió a la conversación.

     Georgeos-Díaz : Traducción libre o adapatada: [...] En efecto, nuestros escritos refieren cómo vuestra ciudad detuvo en una ocasión la fuerza impetuosa (hybrei) que había avanzado, al mismo tiempo, sobre toda Europa y Asia. Había partido desde fuera, desde el piélago del

     Georgeos-Díaz : del Atlántico. En aquella época se podía atravesar aquel piélago: Una isla, en efecto, había delante del estrecho que vosotros, así decís, llamáis Estelas de Heraklês.

     Georgeos-Díaz : Ciertamente, la isla, al mismo tiempo era dueña de Libia y de Asia..."

     Georgeos-Díaz : El uso del advervio ama (hama) "juntamente, al mismo tiempo, apenas", pocas veces aparece con genitivo.

     Georgeos-Díaz : En este sentido creo que solo podríamos aceptar la interpretación que rectifico y defiendo, ya que esta forma advervial está acompañada de dos nombres en genitivo en este pasaje del Timaios 24e que aquí se expone.

     Georgeos-Díaz : La traducción "mas grande que Libia y Asia reunidas" no es correcta, en primer lugar porque se ha interpretado el advervio ama como si se tratase de uno de los verbos usados para expresar la acción de "juntar y reunir",

     Georgeos-Díaz : y en segundo lugar porque el advervio ama era solo usado en un contexto temporal, era un adverbio de tiempo, no de lugar o espacial. Para que pudiéramos obtener la traducción que siempre se ha publicado:

     Georgeos-Díaz : "y la Isla era mas grande que Libia y Asia juntas" tendría Platón o el que fuera que haber escrito:

     Georgeos-Díaz : h de nhson sumforetos Libus hn kai Asian meizwn

     Georgeos-Díaz : Como puede observarse las voces nêson, Libüs y Asian están en acusativo, y en vez del advervio ama "juntamente, al mismo tiempo" habría que usar la voz sumforetos, "reunida"al contrario del fragmento original:

     Georgeos-Díaz : h de nhsos ama Libuhs hn kai Asias meizwn

     Georgeos-Díaz : En este pasaje original la voz nêsos está en nominativo y las denominaciones geográficas de Libüês y Asias están en genitivo y precedidas del advervio ama.

     Georgeos-Díaz : Otra prueba a favor de la traducción que propongo la hallamos en otro pasaje el Kritias 108e en el cual se repite el mismo pasaje,

     Georgeos-Díaz : pero en este caso precedido de la voz helénika basilhs (basilês) "los reyes", sin en el advervio ama y con la inclusión al final, despés de meizwn (meizôn) de nhson (nêson) la voz usada para "isla" o "península" en acusativo.

     Georgeos-Díaz : Kritias 108e

     Georgeos-Díaz : pantôn dê prôton mnêsthômen hoti to kephalaion ên enakischilia etê, aph' hou gegonôs emênuthê polemos tois th' huper Hêrakleias stêlas exô katoikousin kai tois entos pasin:

     Georgeos-Díaz : : hon dei nun diaperainein. tôn men oun hêde hê polis arxasa kai panta ton polemon diapolemêsasa elegeto, tôn d' hoi tês Atlantidos nêsou, basilês, hên dê, Libuês kai Asias, meizô nêson ousan ephamen einai pote,

8Rolando se unió a la conversación.

     Georgeos-Díaz : nun de hupo seismôn dusan aporon pêlon tois enthende ekpleousin epi to pan pelagos,

     Georgeos-Díaz : Ahora, ante todos nosotros, debemos recordar el hecho ocurrido hace 9000 años, según el secreto revelado, esa batalla, esa sobre las Columnas de Hércules,

     Georgeos-Díaz : hacia fuera colonizando, y hacia dentro, a todos. Es preciso que os exponga esta guerra desde su principio hasta el fin.

     Georgeos-Díaz : De una parte estaba esta ciudad con el mando y mantuvo victoriosamente la guerra hasta su terminación con esa de la Isla de la Atlantida,

     Georgeos-Díaz : los soberanos, en efecto, de Libia y de Asia, la poderosa Isla que existía, según se ha dicho existió alguna vez, pero que por los sismos se hundió y un intransitable légamo es ahora para poder pasar navegando sobre todo aquel piélago.

     Georgeos-Díaz : Estas traduciones que propongo no contravienen en absoluto las reglas de la gramática convencional del griego arcaico, al contrario, se ajustan de una manera mucho mas literal al contexto del texto,

     Georgeos-Díaz : lo que las hace mucho mas rigurosas y próximas a la realidad de las palabras del maestro y filósofo atheniense Platón.

     Georgeos-Díaz : Como solía decir mi maestro de antropología, el célebre paleopatólogo y médico forense Dr. Ercilio Vento y gran amigo mío:

     Georgeos-Díaz : "si camina por el techo y hace miau tiene que ser un gato, aunque siempre alguien podría decir que es un elefante". Y de esos que ven elefantes por gatos andamos sobrados.

     Georgeos-Díaz : Ahora, para finalizar hablemos un poco de la Lengua y escritura de los atlantes: La clave bilingüe

     Georgeos-Díaz : Sí, aunque parezca increíble y gracias a Platón, también he podido identificar, con un alto porcentaje de seguridad, la lengua de los atlantes, así como su escritura.

     Georgeos-Díaz : Y es que ahora me resulta también impensable que nadie lo hubiese hecho antes, de que nadie se percatara de que el Filósofo nos ofrecía varias pistas sobre la lengua y la escritura de los atlantes.

     Georgeos-Díaz : Platón en el encabezamiento del Kritias y en boca de este ya nos advierte que:

     Georgeos-Díaz : “...es necesario llamar la atención sobre un detalle, para que no os sorprendáis si escucháis nombres helenos de hombres extranjeros. Conoceréis la razón de dichos nombres.

     Georgeos-Díaz : Puesto que Solón queriendo investigar el relato para su poesía, investigó el significado de los nombres y descubrió que aquellos egipcios los tradujeron a su propia lengua al escribirlos,

     Georgeos-Díaz : y el a su vez, tras conocer el significado de cada uno (de los nombres), los retradujo a la nuestra cuando los escribió [...] Por tanto, no os admiréis si escucháis nombres como los de acá, pues ya conocéis la razón...”

     Georgeos-Díaz : Según parece, Solón pudo acceder tanto al texto egipcio como al original, ya que como comprobaremos a continuación nos ofrece un nombre que él afirma ser de lengua atlante.

     Georgeos-Díaz : Con esto Platón nos ha legado una preciosa clave bilingüe, a manera de pequeña estela de Rosetta,

     Georgeos-Díaz : lo que me ha permitido reconocer la filiación de la lengua atlante dentro del grupo de las antiguas lenguas indoeuropeas.

     Georgeos-Díaz : Esta clave se halla en el pasaje donde Platón habla del reparto de las comarcas atlantes en diez regiones (una por cada rey hijo de Poseidôn). Es así como nos lo cuenta:

     Georgeos-Díaz : “...Al gemelo que nació después de él (Atlas), al que tocó en suerte la parte extrema de la isla (o península) del lado de las Estelas de Herakles

     Georgeos-Díaz : (Columnas de Hércules),

     Georgeos-Díaz : hasta la tierra denominada actualmente Gadira le dio el nombre en la lengua del país (es decir, en atlante) de Gadiro y en helénico Eumêlo...”

     Georgeos-Díaz : ¡Magnífico! Si el nombre de Gadiro se traduce en griego como Eumêlo, entonces, sabiendo lo que significa este en la lengua helena sabremos también el significado del nombre atlante. ¿No creéis?

     Georgeos-Díaz : Pues bien, este nombre, que se escribe en griego como Eumhlos (el lector puede comprobarlo en cualquier diccionario de griego) se traduce como “el Rico en Ovejas” o simplemente “el Ovejero”.

     Georgeos-Díaz : Así pues solo me quedaba buscar en que lengua de la antigüedad se hallaba una palabra isofonosemántica, es decir, igual en sonido y significado, a la voz Gadiro para reconocer con esto a la lengua atlante.

     Georgeos-Díaz : Y así fue como, después de agotar la búsqueda entre las lenguas más cercanas o sea, del entorno mediterráneo, que encontré la voz gaddara o gaddarî, con el significado de “ovejas”, “carneros”, “corderos”, “cabras” y “rebaños en general”.

     Georgeos-Díaz : Todas ellas en varias de las lenguas del grupo indoiránio (grupo de lenguas indoeuropeas representado por dos grandes subgrupos, el indo y el iranio, a los que suele aludirse con el nombre de ario y que comprende el sánscrito

     Georgeos-Díaz : sánscrito y otras lenguas como el gujarati, el hindí, el persa antiguo, el avéstico, el pehlevi, el medo, el escita, el parto y el persa medio).

     Georgeos-Díaz : En fin que la lengua de los atlantes podía pertenecer pues a la familia indoeuropea. Esta conclusión podría parecer muy arriesgada si se basara en una sola palabra. Pero este no parece ser el caso como comprobaremos a continuación.

     Georgeos-Díaz : Esta vos gaddarî o gaddara comparte la misma raíz indoeuropea *GAD- o *GED- (el asterisco delante de la palabra significa que es reconstruida o supuesta) que la hebrea guedî “cabra joven”, “cabrito” y la voz inglesa goat “cabra”,

     Georgeos-Díaz : Aunque, sin duda alguna, la palabra atlante Gadiro se asemeja más a las variantes indoiránias.

     Georgeos-Díaz : Pero, ¿existen otras palabras atlantes en el texto del Kritias? es muy probable. Platón, a través de su interlocutor Kritias, no nos asegura que todos los nombres se hubieran traducidos a la lengua helena,

     Georgeos-Díaz : lo cual se evidencia de manera clara con el nombre atlante de Gadiro “el rico ovejero”.

     Georgeos-Díaz : Así pues existe la posibilidad de que hallemos otros nombres atlantes. Y así ha sido, he encontrado otros nombres atlantes en el texto, pero por razones de espacio sólo comentaremos uno de ellos,

     Georgeos-Díaz : por ser el más importante de todos. Me refiero al propio nombre de la Atlántida y al de Atlas, el cual, según el texto de Platón, había dado por fama el nombre al país.

     Georgeos-Díaz : Atlas aparece en la mitología griega, desde las obras de Homero (s.IX-s.VIII a. C.) como uno de los titanes que se rebeló contra Zeus (Atlas el que sostiene la esfera celeste o el universo sobre sus hombros, padre de las Atlántides o Pléyades y de las Hes

     Georgeos-Díaz : las Hespérides).

     Georgeos-Díaz : Mientras que el resto de las traducciones helénicas de los nombres de los hermanos de Atlas, el primer rey de Atlantis -la cual se llamaba nhson Poseidwn (nêson Poseidôn) o sea,

     Georgeos-Díaz : “Isla del dios Poseidôn”, antes de que tomara el nombre de este primer rey Atlas- se pueden hallar en la lengua griega justificados por otras palabras parientes con significados paralelos y derivados, con el nombre de Atlas no ocurre lo mismo.

     Georgeos-Díaz : Para poder explicar su significado a través del griego habría que suponer o imaginar que este es el resultado de una composición del prefijo negativo a- más el participio de tlênai que es tlas o sea, a-tlas,

     Georgeos-Díaz : lo que haría que tradujésemos el nombre de este importante rey como “el insoportable”, “el que no es atrevido” o sea, “el cobarde” o como “el impotente”.

     Georgeos-Díaz : Desde luego que cualquiera de estas supuestas explicaciones del nombre de Atlas, el más famoso de sus reyes, el que por prestigio dio nombre a todo el país, resultarían verdaderamente absurdas.

     Georgeos-Díaz : Sin embargo, su nombre encuentra una clara explicación, acorde con su relevancia y función mitológica, otra vez en las lenguas indoiránias donde he hallado las voces atral y/o atlal,

     Georgeos-Díaz : justamente con el significado de “espacio celeste”, “cielo”. Atlas era el que sostenía la bóveda o esfera celeste. Desde luego que no puede tratarse de otra mera coincidencia.

     Georgeos-Díaz : En este mismo grupo de lenguas las voces âtla, ätul, ätula y êtlîô significan “el centro”, “el espacio intermedio”. Lo que unido al significado de atlal como “espacio celeste” dio origen al mito de Atlas como el “centro, eje o pilar del espacio celeste o

     Georgeos-Díaz : o del cosmos”,

     Georgeos-Díaz : lo que también podemos rastrear a través de otras voces, igualmente indoiránias, como son atâl y atala “pila, montículo, monte (de ahí el nombre del Monte Atlas), colina alta o elevada, laja o estela y torre”.

     Georgeos-Díaz : Voz que muy probablemente dio origen también al término heleno sthla (stêla) “estela” usado por todos los autores griegos para referirse a las Estelas de Herakles y que fue traducida posteriormente por los romanos como “columna”.

     Georgeos-Díaz : El significado del nombre atlante Atlas, a través del indoiránio Âtlâ “espacio intermedio” o “lo que está en el medio” se confirma de manera sorprendente a través de la explicación de Platón de que la Isla Atlantis se ubicaba frente a las columnas de Hérc

     Georgeos-Díaz : Hércules,

     Georgeos-Díaz : entre Gadira (o Iberia) y Libia (África) o sea, “en el medio” de ambas tierras. Mientras que por otra parte tenemos los significados de las voces semitas plg en fenicio “ mitad, dividido”, plg en arameo “la mitad” y pelag en caldeo “el medio, la mitad”.

     Georgeos-Díaz : Todas ellas emparentadas, fonéticamente, con la voz helénica pélagos “piélago”, la que constantemente utiliza Platón para ubicar a la Atlántida.

     Georgeos-Díaz : Y es que el Pélagos o Pielago, atendiendo a este sentido de lo que está en el "medio", lo "partido" o lo que ha sido "dividido", sin duda era el espacio marino intermedio entre la Columna de Hercules de Europa y la Columna de Hercules de África,

     Georgeos-Díaz : es decir, el actual "Estrecho de Gibraltar"; el cual había sido dividido, según los mitos antiguos, por el propio Heraklês o Hercules (evidente supervivencia o explicación mítica de la separación del Estrecho o ruptura del itsmo que unía ambos continentes

     Georgeos-Díaz : Así como también parece estar emparentada, semánticamente, con la voz euskera tarte “intermedio”, la cual explicaría el significado del nombre de Tarte-ssós (-ssós es un sufijo ilirio o helénico que significa ciudad o lugar) como la “Ciudad del Medio” o s

     Georgeos-Díaz : o simplemente “La del Medio”.

     Georgeos-Díaz : Por consiguiente, el nombre original de Tarte-ssos, es decir, Tarte, no era más que la traducción ibero-tartésica del nombre fenicio plg o pelag,

     Georgeos-Díaz : y este a su vez de la voz atlante Atlas, Atalas o *Atlas-tán, ya que -stán o -tan es un sufijo indoiránio para país o región. Así tenemos Luri-stán, Paki-stán, Kurdi-stán e Indo-stán entre otros.

     Georgeos-Díaz : Sufijo este también atlante que supervivió entre los pueblos prerromanos en su variante occidental de las lenguas indoeuropeas como -tán,

     Georgeos-Díaz : según se evidencia en las fuentes clásicas cuando leemos nombres de regiones o comarcas de la Península Ibérica y Libia como Turde-tania, Bate-stania, Lusi-tania, Mauri-tania y Celti-tán “el País de los Celtas”. Esta última confirmada por la numismática.

     Georgeos-Díaz : En resumen, el nombre original de la Atlántida pudo ser perfectamente -según los principios de las lenguas indoiránias o indoeuropeas- *Atlastán o *Atlastania.

     Georgeos-Díaz : Y este por transposición o metátesis (cambio de lugar de uno o más sonidos en el cuerpo de una palabra, como  premiso  por permiso) pudo derivar desde *Atlastán hasta *Atlántas

     Georgeos-Díaz : y de aquí a la forma helenizada Atlantis, referida por Platón.

     Georgeos-Díaz : Una vez demostrado que la lengua atlante era indoeuropea sólo me queda recordar que según Platón los atlantes tenían también su propia escritura . De esta escritura atlante también podríamos hablar largo y tendido,

     Georgeos-Díaz : ya que existen numerosas inscripciones por casi toda la Península Ibérica que por sus atípicas características no pueden clasificarse entre las escrituras conocidas,

     Georgeos-Díaz : pero que sin embargo presentan un claro nexo común entre los principales sistemas gráficos del mediterráneos, como la escritura ibero-tartésica, la griega, la etrusca y la fenicia.

     Georgeos-Díaz : Justamente lo que debería esperar hallar en una posible Escritura-Madre anterior a todas ellas.

     Georgeos-Díaz : Me resulta imposible ahora exponer estos numerosos ejemplos debido que aun se encuentran en fase de investigación.

     Georgeos-Díaz : Próximamente dedicaremos un artículo entero (puesto que el tema lo merece) a la exposición de estas inscripciones atlantes y sus respectivas traducciones desde las antiguas lenguas indoeuropeas.

     Georgeos-Díaz : Un último detalle: A principios de siglos el gran historiador y filólogo español Juan Fernández Amador y de los Ríos defendió basándose en afirmaciones de los cronistas medievales hispano-árabes

     Georgeos-Díaz : que el mismo nombre de Andalucía era una variante, por metátesis, del nombre de Atlantis.

     Georgeos-Díaz : Esta conclusión es también defendida hoy en día por el del eminente filólogo español don Joaquín Vallvé Bermejo,

     Georgeos-Díaz : vertida en su trabajo erudito La división territorial de la España musulmana (CSIC, Madrid, 1986). Este dice que la expresión árabe Ÿazirat al-Andalus (isla de al-Andalus) es una traducción pura y simple de "isla del Atlántico" o "Atlántida".

     Georgeos-Díaz : Esta puntualización de los historiadores árabes y de Vallvé Bermejo cobra ahora grandes visos de verosimilitud, sobre todo cuando he hallado que, también en las lenguas indoiránias,

     Georgeos-Díaz : unas variantes de la voces atlas y atalas “el espacio intermedio” son precisamente andara y andala.

     Georgeos-Díaz : O sea, que el nombre de Andalucía no sería mas que otra forma atlante del mismo nombre de Atlantis o de la Atlántida.

     Georgeos-Díaz : Esto no debería sorprender a nadie. Pensemos en lo ocurrido con el nombre de la actual Cádiz. Se han conocido estas variantes y/o evoluciones: Àgdr (*Àgadir), Gadeira, Gedira, Gadira, Gades, Cales, Calis, Caliz y Cádiz.

     Georgeos-Díaz : Y así ha ocurrido con casi todos los nombres de la Antigüedad hasta hoy. Unas veces por evolución o transformación natural, otras por adaptación o traducción a otros dialectos o lenguas extranjeras.

8Pilix se unió a la conversación.

     Georgeos-Díaz : Si todo lo aquí expuesto no fueran más que simples coincidencias, entonces la lingüística, la filología y la etimología no servirían para nada y el método científico y riguroso no serían más que un simple engaño. ¿No creéis?

     Georgeos-Díaz : Un extravío especulativo de la mente. Mientras esto no sea así defenderé, basándome en estas disciplinas y en el método científico, que la lengua de los atlantes, así como su escritura, pertenecía a la gran familia de las lenguas indoeuropeas.

     Ebastopol : yo ya no se que creer Georgeos

     Georgeos-Díaz : Vivan pues las coincidencias!

     Georgeos-Díaz : En conclusión es que el Imperio original de Atlantis era la propia Nesos o Península Ibérica y Baleares parte del Noroeste de África,

     polgara10 : demasiadas coincidencias kreo yo

     Georgeos-Díaz : , mas un grupo de islas o Piélago que pudo abarcar desde el mismo Estrecho y las Islas Madeiras hasta las Islas Azores.

     Georgeos-Díaz : Y los recientes descubrimientos que estamos realizando en las profundidades de las aguas del Estrecho de Gibraltar y en las cercanías de Málaga, Cádiz, Huelva y Marruecos están arrojando pruebas demoledoras de la impresionante exactitud en las descripcion

     Georgeos-Díaz : respecto al hundimiento de la Isla-Acrópolis o Ciudad Sagrada del rey Atlas dedicada al Dios Poseidón, y que según el mismo Platón se encontraba “junto, al lado mismo o delante de las Estelas de Heracles”.

     Georgeos-Díaz : He conluido.   Un Saludo a todos y Buenas Noches   Georgeos Díaz

     Ebastopol : Te has pasado dandonos "datos" necesitaré un montón de relecturas para haceme una idea de todo lo que has expuesto!

     Georgeos-Díaz : ahora podéis participar de manera organizada

     Ebastopol : y ordenar mis ideas

     Georgeos-Díaz : Perdón, debí ser mas escueto

     polgara10 : georgeos-diaz es muy interesante todo esto

     Georgeos-Díaz : De todas maneras, esto es por deformacion profesional

     Ebastopol : no, debiste avisar con 3meses de antelación para prepararnos (esto pretende ser una nota humoristica) jeje

     Georgeos-Díaz : he dado muchas confrencias en público

     polgara10 : donde puedo consegir el libro ke hacias referncia ?????

     Georgeos-Díaz : y soy muy carlatan

     Ebastopol : si, eso si

     Ebastopol : jijii

     Georgeos-Díaz : Mi libro está a punto de salir

     Ebastopol : la verdad es que mis esquemas "mentales" están desbordados

     Georgeos-Díaz : está pendiente aun de editorial

     Georgeos-Díaz : he visitado varias

     polgara10 : me pido el 1º

     Georgeos-Díaz : pero aub no he llegado a un acuerdo con ninguna

     polgara10 : pos avisa cuando la tengas

     polgara10 : el 1º ke lo coje soy yo

     Ebastopol : Georgeo no se si te llegó mi mail (yo aunque al final consiguiera tu "regalo" compraré el libro

     Georgeos-Díaz : No os preocupési, que lo haré

     Ebastopol : adoro el papel

     Ebastopol : )

     Georgeos-Díaz : Yo también

     Ebastopol :

     polgara10 : la verdad es ke la sensacion de un libro no la pued igualar ningun equipo electronico

     Georgeos-Díaz : Es cierto

     Rolando : Yo también amo el papel

     Georgeos-Díaz : Seguro que todos los que aqui estamos

     polgara10 : bueno me voy a dormir ke mañana tengo ke librar batallas con mis sistemas de seg. gracias por la conferencia

     eliseo : avisame cuando salga y mandamelo ya

     Ebastopol : si, me siento "defraudada" de que seamos tán pocos, la verdad

     Georgeos-Díaz : No hay de qué gracias a ti por participar

     polgara10 : si es posible ke lo mandes yo lo kiero

     Georgeos-Díaz : Bueno eso es algo que a mi me está comiendo la moral

     Georgeos-Díaz : somos 196 en la lista

     Ebastopol : Georgeos, si no te parece mal ... yo leere con calma este "impresionante" ¿discurso? y te enviaré mis observaciones por e-mail

     Rolando : Georgeos, quiero decirte que eres una catarata de información, es difícil seguirte el ritmo.

     Pilix : lamento haber llegado tarde, vida social ya sabeis

     Georgeos-Díaz : Como quieras

     Ebastopol : Georgeos vas a poner una copia de este chat de hoy en la comunidad?

     Ebastopol : para que los demás puedan leerla?

     Georgeos-Díaz : No hay problema, además tienes la conferencia y la puedes copiar con el boton derecho de tu ratón

     Ebastopol : lo sé

     Ebastopol : mañanita me la imprimiré

     Ebastopol : eso te lo garantizo

     Ebastopol : bue´n trabajo de fin de semana me espera

     polgara10 : a mi ma tocado pasarle la conferencia a un amigo ke no consige entrar a el chat y iba loco

     Ebastopol :

     polgara10 : gracias de todas formas

     Ebastopol : Georgeos volveremos a repetir esta experiencia?

     polgara10 : bueno ke descanseis

     Ebastopol : grax polgara

     polgara10 : avisadme pa la proxima ke no me la kiero perder

     Georgeos-Díaz : Por supuesto que si

     Ebastopol : genial!!!!!

8polgara10 abandonó la conversación.

     Georgeos-Díaz : Estoy pensando poner un día a la semana para chayt

     Ebastopol : yo ya me despido

     Ebastopol : eso estaria bién

     Ebastopol : muy bién

     Ebastopol : pero ....

     Georgeos-Díaz : Muchas gracias por haber participado

     Ebastopol : tendrás tiempo para ello?

     Ebastopol : Gracias a Ti Georgeos

     Rolando : Gracias a ti Georgios

     Georgeos-Díaz : Sacaré tiempo

8eliseo abandonó la conversación.

     Ebastopol : ok

     Ebastopol : te lo agradeceremos

     Pilix : yo tmbien

     Georgeos-Díaz : Muchas gracias

     Shayaka : aunke parezka ke no

     Shayaka : os estoy leyendo

     Ebastopol :  y hasta pronto!

     Shayaka : eso ke konste por ahi

     Georgeos-Díaz : Hasta pronto

8Ebastopol abandonó la conversación.

     Rolando : Adiós

     Georgeos-Díaz : Lo sabemos Shayaka

     Georgeos-Díaz : gracias por participar

     Shayaka :

     Georgeos-Díaz : Adios rolando

     Shayaka : no hay nada que agradecerme a mi

     Shayaka : astalelo Rolando, ke duermas fbien

     Georgeos-Díaz : Claro que sí

8eliseo se unió a la conversación.

     Rolando : Bendiciones a todos

     Georgeos-Díaz : Muchas Gracias, Rolando

8Rolando se ha ausentado.

     eliseo : nose que pasa hoy ques

     Georgeos-Díaz : Los que todavía está, no dudéis en preguntarme algo si queréis

     eliseo : e me desconecta este cacharro

     desperado : me parece muy buena la manera de excluir mas grande por mas  poderosa mas grandiosa , ah otra cosa es que creo que se deberia debatir cada punto todos aunque solo fuera 5 minutos o si no en e-listas

     Pilix : mil preguntas pero me temo que hayas contestado ya

     Georgeos-Díaz : Es muy buena tu sugerencia

     Georgeos-Díaz : No importa, si quieres hazme alguna

     desperado : me parece muy interesante pues atravesar el pielago consistiria entonces a saltar de libia a iberia

     desperado : es muy,buena

     Georgeos-Díaz : Si y también saltar a las otras islas que llegaban hasta las Madeiras, canarias y Problamente las Azores

     Pilix : creo queuna tragedia semejante debe dejar huella en la sociedad a pesar del tiempo

     Georgeos-Díaz : Todas ellas debieron constituir el archi-piélago de Atlantis

     Georgeos-Díaz : Eso creo también

     desperado : lo increible es imagina como se mantienen

     Pilix : el terremoto de lisboa del pasado siglo se sintio en el norte de africa

     Georgeos-Díaz : Ahí juega un papel muy impoprtante la memoria del insconciente colectivo como decía Jung

     Pilix : como acabar una mascleta o una tamborada con la sensacon del terremoto po ejemplo

     Georgeos-Díaz : El terremoto de Lisboa es una prueba de las grandes posibilidaes de terremostos similares y mayores aun en la antigüedad en esta área de Atlantis

     desperado : tuvo que ser forzosamente un terremoto?

     Georgeos-Díaz : La propia Península Ibérica es una subplaca tectónica independiente que choca con la placa de Africa

     Pilix : el suelo tembló

     Georgeos-Díaz : Yo creo que fueron terremotos submarinos que provocaron grandes maremotos o sutnamis

     Pilix : en valencia es el terratremol

     desperado : africa y europa dejaron de estar unidas un coco antes no?

     desperado : poco

     Georgeos-Díaz : Bastante antes, muy probablemente

     eliseo : he leido algo de un filosofo aleman hace ya tiempo que mencionaba muchas cosas muy similares, pero solo eran tesis, faltaban los fundamentos basicos.

     Georgeos-Díaz : a que te refieres Eliseo??

     eliseo : quizas un dia hablaremos de ello

     desperado : pero estas islas que se hundiero debieron ser restos de esa antigua union

     Georgeos-Díaz : Los mapas batimétricos del estrecho de Gibraltar lo demuestran

     Georgeos-Díaz : En estos días voy a publicar en esta Comunidad un estudio con la reconstruccion

     Georgeos-Díaz : geológica

     Georgeos-Díaz : de lo que debió ser el Piélago de At´antis

8Rolando abandonó la conversación.

     eliseo : a la traducion de platon. muy similar a la tuya, y la existencia de un archipielago que permitio a la antigua civilizacion la poblacion de america, pero eran mas que nada mitos, basados en platon y otros filosofos

     desperado : la espero ansioso

     Pilix : y el movimiento de las placas continentales tambien debieron debilitar el suelo

     Georgeos-Díaz : Eliseo, si no te importa podrías publicar en la Lista para todos esas traducciones del alemán??

     desperado : correcto

     Georgeos-Díaz : Es muy Posible Pilix

     desperado : sin embargo platon cuenta este hundimiento como muy rapido

8Ya no se te considera ausente.

     Pilix : a mas de un zoologo le habras dado una alegria tanto bicho fuera de lugar

     eliseo : hare lo que pueda, es poco lo que puedo recordar.lo he leido en alemania hace ya mas de los quince años, pense que se trataba de cualquier libro por el simple hecho de escribir algo, pero ahora veo que en parte llevaban razon

     Georgeos-Díaz : Si, pero si lees bien el pasaje verás que el dice que ocurrió despues de un tiempo de sucesivos terremotos, hasta que un día sobrevino el hundimiento

     desperado : gracias

     Georgeos-Díaz : Perdónenme si a veces parece que no contesto a alguien, pero esto va con retraso

     Georgeos-Díaz : No hay de que, Desperado

     Pilix : oye y los de hollywood que quieren hacer una superproduccion

     Georgeos-Díaz : De momento solo les puedo decir que me han hecho la propuesta y yo la estoy estudiando

     Shayaka : ke propuesta ?

     Georgeos-Díaz : para que os hagáis un idea, son los mismos productores que trabajaron en Titanic

     Pilix : pues hay para hilar muchos guiones

     desperado : muchas gracias otra vez,aparte me gustaria saber como te va con la traduccion de las inscripciones de medinet habu

     Shayaka : ah la de la pelicula...

     Georgeos-Díaz : Demen un poco mas de tiempo para responder

     desperado : ok

     Shayaka : yo la verdá, es ke no me atrevo a abrir mucho la boca

     Shayaka : mis conocimientos sobre el tema, a parte de ser nulos

     Georgeos-Díaz : La traducción del Templo de Medinat Habú va bastante avnzada, pronto publicaré algo

     Shayaka : vienen de un libro ke leí hace un tiempo

     Georgeos-Díaz : Shayaka, puedes preguntar todo lo que quieras no te cortes

     desperado : avanzame algo de los pueblos del ocaso te lo agraderia

     Georgeos-Díaz : Una Cosa de donde sois todos??

     Shayaka : yo soi de valladolid

     Pilix : es el templo donde esta el emplumado soy de valencia

     desperado : yo de marbella

     Georgeos-Díaz : Sí ese mismo templo y son muchos guerreros emplumados

8eliseo abandonó la conversación.

8eliseo se unió a la conversación.

     Georgeos-Díaz : Marbella, muy cerca de el piélago de Atlantis!!!

     desperado : si

     Georgeos-Díaz : Valencia también esta muy cerca del piélago

     Georgeos-Díaz : el cual llegaba hasta las Baleares

     desperado : balearico

     Georgeos-Díaz : Si el Piélago Baleárico

     Pilix : somos pura sangre mezclada

     eliseo : esto me esta dando lalata. Estimados atlantologos si me voy sin despedirme, me perdonsrsn, lo digo por si acaso no puedo conectar de nuevo

     Georgeos-Díaz : En cuanto a los Pueblos del Mar o Pueblos del Noroeste

     desperado : desde aqui no solamente se ve los dias claros el estrecho sino el monte acho en africa

     Georgeos-Díaz : He encontrado textos egipcios que los definen con nombres muy sorprendentes para estas investigaciones que estamos haciendo como:

     Georgeos-Díaz : Iberu, Atchentyu, Spanu

     Georgeos-Díaz : Spanu, también significaba en fenicio el Norte o el Noroeste

     desperado : tienen que ver algo con los iberos de asia ? no se

     Pilix : que piensas de los textos de herodoto

8Shayaka abandonó la conversación.

     Georgeos-Díaz : Bueno todas las fuentes clásicas que conosco que hablan de los iberos de Asia dicen que eran oriundos de los de Hispania o Iberia

     Georgeos-Díaz : Los textos de herodotos son una de las mejores y mas fiables narraciones que tenemos de la antigüedad

     Georgeos-Díaz : pocas veces la arqueología ha podido contradecir sus afirmaciones

     Pilix : sin embargo lothe lo hizo

     Georgeos-Díaz : en cuanto a precisiones geográficas, ciudades, montañas, mares...

     Georgeos-Díaz : Por supuesto y algunos mas

     Georgeos-Díaz : Solo manifiesto mi opinión

     Georgeos-Díaz : Suelo respetar mucho las fuentes de  gentes que por el simple hecho de haber vvido en la misma época en la que escribieron creo que están mas cerca de la verdad que nosotros ?no creéis?

     desperado : claro

     Pilix : cuando te dije que en tassili  habian frescos parecidos a los de alpera es porque algunas figuras parecen llevar ese mismo tocado

     desperado : creo que tambien los he visto en tasilli

     Georgeos-Díaz : Sería demasiado arrogante por nuestra parte tratar de ridiculizar o cuestionar a aquellos que si vivieron lo que cuenta por muy manipulados o adornados que puedan estar sus textos

     desperado : que perso crees que tienen los bereberes

     Georgeos-Díaz : Creo, sinceramente, que los bereberes, pueden ser en parte descendientes de los atlantes y atarantes que menciona herodoto

     desperado : piensas que el sepultamiento de la isla permitira si no pronto en el futuro su hallazgo

     desperado : ?

     Pilix : esto esta muy interesante pero me caigo ya, bona nit

     desperado : nos vemos estas en e-lista

     desperado : ?

     Pilix : espero que vaya en serio lo del chat semanal

     Georgeos-Díaz : Soy muy optimista, y sí creo que muy pronto se hallará. De hecho, no me importa confesar que si no fuera porque no dispongo de los medios económicos adecuados a lo mejor ya habría dado una gran sorpresa al Mundo

     desperado : ojala!

     desperado : a los dos

     Georgeos-Díaz : Si va en serio

     Georgeos-Díaz : Hasta luego Pilix

     Pilix : que os vaya bonito

     Georgeos-Díaz : Muchas gracias

8Pilix abandonó la conversación.

     desperado : que crees que es el oricalco

     Georgeos-Díaz : bueno el orijalkos es literalmente cobre de monte de ori monte y jalkos cobre

     Georgeos-Díaz : Por eso platónmatiza

     Georgeos-Díaz : que se encontraba de manera natural en los montes

     desperado : cercanos

     Georgeos-Díaz : y la zona mas rica en cobre natural de la antigüedad se dice que eran las minas de tartessos

     Georgeos-Díaz : Las actuales minas de Río Tinto

     desperado : porque si es cobre algunos polemizan yo creo que es cobre o un metal

     Georgeos-Díaz : siguen siendo unas de la fuentes mas grande de todo el Mediterráneo de Cobre y oro

     desperado : aleacion de este

     Georgeos-Díaz : insisto en que la palbra que usa Platón solo significa "cobre de monte"

     desperado : no lo dudo

     Georgeos-Díaz : que es lo mismo que decir "cobre natural"

     desperado : sun murallas estaban recubierta en cobre entonces

     Georgeos-Díaz : Entonces no deberíamos, si queremos ser rigurosos con el texto, pensar en otras cosas que no ha dicho platón

     desperado : yo pienso lo mismo

     Georgeos-Díaz : Es muy posible el cobre de monte u orijalkos es lo mas abundante no solo en españa sino en cualquier lugar del Mundo

     desperado : en sus texto se menciona algo relacionado entre el oricalco y sus murallas?

     Georgeos-Díaz : El error se produjo por los proimeros atlantólogos que no debían tener conocimientos de lalengua griega

     Georgeos-Díaz : creyeron que ori significaba oro

     desperado : pero lo que pregunto es si es verdad que al describir sus anillos dijeron que uno estaba recubierto de oricalco

     Georgeos-Díaz : Yo he encontardo en españa varios monumentos muy polémicos que aún presenta restos de un baño de pátina de cobre en sus bloques

     desperado : por ejemplo

     Georgeos-Díaz : Si eso parece, Platón dice que los patinaban o pintaban

     desperado : entoncer es una especie de pintura en color cobre no

     Georgeos-Díaz : algunos edificios de extremadura y hasta el propio arco de Medinaceli

     Georgeos-Díaz : Creo que era como Platón afirma una pintura compuesta de cobre o que a lo mejor llevaba cobre

     desperado : entonces son metalicas

     Georgeos-Díaz : Podría decirse que sí, una especie de pinturas metálicas

     Georgeos-Díaz : De ahí que he encontardo textos egipcios de la época de las pirámides que hablan de que los faraones eran oriundos

     desperado : hay muchos restos metalicos bajo el mar se pueden separar, perodon sige , sige

     Georgeos-Díaz : de una isla en el extremo occidente llamda la "Isla de color de Fuego"

     Georgeos-Díaz : o la "Isla de Fuego" o "Isla Roja o Refulgente"

     desperado : como han ido las inspecciones

     Georgeos-Díaz : Y que esta Isla se había hundido bajo el MAr

     Georgeos-Díaz : a que inspecciones te refieres??

     Georgeos-Díaz : Eliseo estas por ahí, estás muy callado

     desperado : me refiero que si en las inspeciones del fondo submarino aparte de satelites se han hecho otro tipo de cosas

     Georgeos-Díaz : Si hay restos de ruinas, columnas, objetos arqueológicos, cerámicas, terracotas, cabezas de estatuas... calazadas y trazados de ciudades...

     eliseo : si claro, ya te mandare algo sobre lo que dije antes, estoy cansado y prefiero aprender, estoy a la escucha

     Georgeos-Díaz : Parece que Eliseo se ha caido!?

     Georgeos-Díaz : Me alegro que estés

     desperado : y yo ,en serio estas en e-listas

     eliseo : estas cosas no quiero perdermelas

     Georgeos-Díaz : El problema para mi todavía consiste en que estas evidencias aun no me convencen del todo

     desperado : por que ?

     Georgeos-Díaz : Son muy parecidas a las fenicias y griegas arcaicas y aunque bien podrían ser atlantes

     Georgeos-Díaz : lo cual no descarto del todo

     desperado : que metodos de deteccion se utilizan para el fondo del mar? en general

     Georgeos-Díaz : mi rigurosidad me impide no descartar la posibilidad también de que se deban a naufragios de barcos fenicios y griegos

     desperado : es muy probable

     Georgeos-Díaz : Normalmente el mejor método y el mas fiable aun , sobre tod para los que tienen escasos recursos es el de la prospección directa bajo el agua

     desperado : como apoyo se usaran detectores de metales por ejemplo

     desperado : ?

     Georgeos-Díaz : Soy consciente de cualquier otro que estuviera en mi lugar defendiendo esta teoría saldría dando gritos ¡Eureka! al ver cualquiera de estas evidencias

     desperado : eureka

     Georgeos-Díaz : Que yo sepa hasta ahora no se han usado

     desperado : es una pena ni siquiera a nivel de costas

     Georgeos-Díaz : Pero yo prefiero ir despacio y a lo seguro

     desperado : ?

     Georgeos-Díaz : no pienso gargarme tantos años de esfuerzo presentando supuestas evidencias atlantes

     desperado : supongo que sera un gran desembolso economico.

     desperado : tambien

     Georgeos-Díaz : para que después venga un experto y me deje en ridículo demostrando que no son mas que simples evidencias de un naufragio fenicio o griego

8desperado abandonó la conversación.

     Georgeos-Díaz : Personalmente, ahora mismo me he quedado sin recursos

     Georgeos-Díaz : Parece que desperado se ha caido

     Georgeos-Díaz : Esperamos un poquito, no te parece eliseo

8desperado se unió a la conversación.

8desperado se ha ausentado.

8desperado ha vuelto.

     desperado : perdon se me corto la conexion telefonica

     Georgeos-Díaz : Vale, menos mal que yya estás

     desperado : que susto, hola geogeos y eliseo

8eliseo abandonó la conversación.

8desperado se ha ausentado.

8desperado ha vuelto.

     Georgeos-Díaz : Ahora se ha caido eliseo!!??

     desperado : lo he pasado fatal

8eliseo se unió a la conversación.

     Georgeos-Díaz : Cuéntame

     desperado : se me corto de pronto,

     Georgeos-Díaz : ya me di cuenta

     desperado : ya no puedo imprimir

     desperado : la conversacion

     eliseo : tambien se esta cortando a mi de forma continua, no se que pasa

     Georgeos-Díaz : Bueno, pero antes de irte puedes copiar este Chat con el botón derecho del ratón

     desperado : gracias, ojala sea asi.

     Georgeos-Díaz : y después pegarlo en un documento word

     desperado : si espero que si

     Georgeos-Díaz : Ya está Eliseo otra vez

     desperado : bueno que le vamos a hacer

     Georgeos-Díaz : No importa ya sé que si de pronto desaparecéis sin despediros es porque os habéis caido, no os preocupéis

     desperado : retomando todos los hallazgos son fortuitos y  tambien piensas que son fenicios o contemporaneos

     desperado : como la ria de huelva ,cadiz ...

     eliseo : me dice que hay problemas en la linea, si me desconecto, hos dejo por hoy. hos hago ya la despedida

     Georgeos-Díaz : Bueno, no del todo porque precisamente la civilización atlante tal y como

     Georgeos-Díaz : la describe Platón podría ser una especie de mexcla de lo feno-helénico

     Georgeos-Díaz : Por eso se me complican mas las cosa

     desperado : influidos por ellos dices?

     Georgeos-Díaz : Una cosa distinta es que estas evidencias de momento aisladas aparecieran en las excavaciones que pienso hacer en zona de los trazados y calazadas, donde también hay columnas

     Georgeos-Díaz : Tened en cuenta que si Platón dice que los Atlantes eran dueños de todo el Mediterráneo, es normal que estos influyeran en la formacion

     Georgeos-Díaz : de las posteriores

     Georgeos-Díaz : culturas del mediterráneo

     Georgeos-Díaz : y que por esa razón no sería nada raro

     desperado : algunos piensan que columnas de hercules podrian referirse a las columnas que hay en la costa entre cadiz y huelva

     desperado : que piensas tu?

     Georgeos-Díaz : que las evidencias atlantes recuerden a las fenicias y a las helénicas y etruscas

     Georgeos-Díaz : y hasta algunas egipcias

     Georgeos-Díaz : Bueno ese trabaho también es mío lo hice con un amigo de Córdoba el geólogo Esteban Márquez triguero

     desperado : que coincidencia.

     Georgeos-Díaz : El problema es que cuando la periodista entrevistó

     desperado : sigue

     Georgeos-Díaz : a mi amigo Esteban o bien el no mencionó, lo cual me extrañaría mucho

     desperado : algo he oido

     Georgeos-Díaz : o bien ella no quizo mencionarme

     Georgeos-Díaz : De todas maneras esa es una teoría un poco peregrina de mi parte

     Georgeos-Díaz : Mas bién pienso que podrían ser monumentos conmemorativos a Hercules

     Georgeos-Díaz : pero no las propias Columnas de Hercules

     Georgeos-Díaz : que todos los autores de la Antigüedad identifican

     desperado : posteriores

     desperado : o no ?

     Georgeos-Díaz : con los Montes Kalpe y Abika

     Georgeos-Díaz : Es posible, incluso que fueran monumentos atlantes

     Georgeos-Díaz : ya que la mayoría de la s piedras que lo componen

     desperado : crees que en  el norte de africa habra algun avance en cuanto a hallazgos

     Georgeos-Díaz : es una mezcla de piedras blancas, negras y rojas

     Georgeos-Díaz : como describe Platón que hacían los atlñantes con sus construciones

     Georgeos-Díaz : Si creo que si se busca bien habrá muchísimas sorpresas

     desperado : el parecido entre agadir y gadir no es fortuito no?

     Georgeos-Díaz : Yo ya cuento con monumentos encontrados en Marruecos en forma de círculos concéntricos y con una canal interior

     Georgeos-Díaz : y múltiples petroglifios con este mismo motivo

     desperado : que es lo mas llamativo de lixus

     Georgeos-Díaz : como los de la Península Ibérica

     Georgeos-Díaz : Por supuesto que no es fortuito

     desperado : hablando de petroglifos en e - listas vi uno tuyo de una nave

     Georgeos-Díaz : Lixus, creo que es una ciuadad atlante

     Georgeos-Díaz : De hecho, Pausanias dice que los lixites o habitantes de Lixus

     Georgeos-Díaz : eran conocidos también como atlantes o como nasamones que significa los supervivientes de la Isla

     desperado : ese es el texto que dice que es la ciudad mas antigua

     desperado : para los romanos

     Georgeos-Díaz : Es una barco enorma, la representación de un barco en petroglifo mas grande del Mundo

     desperado : creo que es una nave de papiro

     Georgeos-Díaz : No eso lo dice Diodoro Sículo

     desperado : se que lo he leido por ahi...

     Georgeos-Díaz : Bueno hace muchos años en mi revista "Arqueología y Enigmas de la Historia"

     Georgeos-Díaz : publiqué esa teoría de que podría ser un barco de papiro

     Georgeos-Díaz : Y aunque no descarto ahora esa posibilidad, creo cada vez mas que uno de los barcos atlantes

     Georgeos-Díaz : Hay que tener en cuenta que aunque no sea del todo fiable el especialista nº 1 de españa

     Georgeos-Díaz : el Dr. Beltrán Martínes

     Georgeos-Díaz : experto en petroglifos y Arte rupestre lo ha fechado en mas de 7000 años

     Georgeos-Díaz : Por el estilo

     Georgeos-Díaz : ya que de momento es paracticamente fecharlo por otro métod

8desperado abandonó la conversación.

     Georgeos-Díaz : Bueno Eliseo, se ha vuelto a caer desperado

     Georgeos-Díaz : Voy a esperar un poquito y después cuando venga me despediré ya que tengo que hacer muchas cosas mañana

8eliseo abandonó la conversación.

8desperado se unió a la conversación.

     desperado : perdon otra vez

     Georgeos-Díaz : No te preocupes, de todas maneras ya me iba

     Georgeos-Díaz : Te estado esperando para despedirme tengo mucho que hacer

     desperado : bueno , si es muy tarde

     desperado : en e-listas soy durc

     desperado : nos vemos pues

     Georgeos-Díaz : Bueno estoy haciendo un poquito de tiempo por si viene eliseo

     Georgeos-Díaz : que también se ha caido

     Georgeos-Díaz : y me da corte irme sin despedirme de él

     desperado : lo peor es que he perdido todo

     Georgeos-Díaz : No te preocupe mañana copiare

     desperado : muchas gracias

     Georgeos-Díaz : la conferencia y el chat completo en la Lista

     desperado : eureka

     Georgeos-Díaz : Muchas Gracias por haber participado

     Georgeos-Díaz : Si quieres puedes irte ya

     Georgeos-Díaz : Yo seguiré un poco mas

     desperado : en un libro de thor heyerdalh he encontrado naves de papiro similares

     Georgeos-Díaz : a ver si viene Eliseo

     Georgeos-Díaz : Un saludo y hasta pronto

     desperado : ciao y hasta pronto

     Georgeos-Díaz : Seguimos pues  .-)

     desperado : si tienes tiempo porque no

     Georgeos-Díaz : Si quieres seguimos no hay problema

     Georgeos-Díaz : hasta que llegue Eliseo 

     Georgeos-Díaz : Que me decías?

     desperado : tengo un detector de metales como aficion por eso te preguntaba lo del cobre

     Georgeos-Díaz : Si las conozcos mañana publicaré en este sito el artículo que publiqué en el 95

     desperado : se encuentra mucho por el campo luego el plomo

     Georgeos-Díaz : sobre el hallazgo de este Barco de Gaicia

     Georgeos-Díaz : verás la cantidad de barcos similares que encontré para compararlos

     desperado : es casi igual que el que tego

     desperado : dice que era una embarcacion muy comun a ambos lados del mediterraneo

     Georgeos-Díaz : Eso parece

     desperado : estaria muy bien una galeria para ojear de vez en cuando petroglifos o cualquier imagen  interesante

     desperado : se que hay algo pero va lento

     Georgeos-Díaz : En este sitio es mucho mas fácil para mi hacer albunes de fotos y exponer artículos, la Lista me dá muchos problemas de incompatibilidad de formatos

     Georgeos-Díaz : lastima que no se como convencer a la gente para que también

     desperado : crees que en las colecciones pribadas hay objetos capaces de desvelar cosas desconocidas

     Georgeos-Díaz : se hagan miembros de esta Comunidad

     Georgeos-Díaz : Si por supuesto

     desperado : te adoran muchos sugiereselo pero muy levemente

     Georgeos-Díaz : yo conozco unas cuantas que tienen verdaderas evidencias que si podrían sr consideradas como atlantes

     desperado : me encantan las antiguedades aunque sean en imagen

     Georgeos-Díaz : No estoy muy seguro de ello

     desperado : por que

     Georgeos-Díaz : no hay mas que ver cuantos han participado hoy

     desperado : son mas que los de la ultima vez

     desperado : muchos seran ocasionales

     desperado : yo analizando llego al mismo lugar que tu

     desperado : pues esos son los que debes enganchar al chat

     desperado : luego proponer discursiones como los 3 puntos

     Georgeos-Díaz : Se me ha ocurrido una manera mas inteligente de motivar a la gente, además de mas justa

     desperado : como

     Georgeos-Díaz : Pienso crear un curso de Introducción a la Atlantología con un programa muy completo

     Georgeos-Díaz : para todos los que estén realmente interesados en estudiar esta disciplina o especialidad de manera seria

     desperado : sigue

     Georgeos-Díaz : estoy creando una Sociedad Científica: "La Sociedad Internacional de Atlantología Científica"

     Georgeos-Díaz : Y todos los que se hagan miembros de la Sociedad Científica de Atlantología recibiran cursos con titulaciones al final

     desperado : como son los cursos

Georgeos-Díaz : Serán cursos que incluirán primero una introducción a la historia de Atlantis y su mención en todas las fuentes antiguas conocidas, lecciones de gramática griega elemental

     Georgeos-Díaz : arqueología

     Georgeos-Díaz : epigrafía, petroglifos

     Georgeos-Díaz : escritura jeroglífica egipcia

     Georgeos-Díaz : en fin todas las herramientas necesarias para poder entender

     Georgeos-Díaz : todo lo concerniente a la Atlantida y las antiguas Civilizaciones

     desperado : me encanta la arqueologia

     Georgeos-Díaz : Que vá hombre!!

     Georgeos-Díaz : serán mas sencillos de lo que imaginas

     Georgeos-Díaz : muy resumidos y sintéticos

     Georgeos-Díaz : tengo experiencia docente y se como enseñar de la manera mas simple posible

     Georgeos-Díaz : hasta lo mas complicado y enrrevesado

     desperado : se la emocion de desenterrar algo perdido antiguo

     desperado : pero las letras y yo si que somos enrevesados

     Georgeos-Díaz : Pues esa emoción es el doble cuando el hallazgo lo haces bajo el mar

     desperado : si siempre he querido tener un detector submarino

     desperado : fui hace poco al museo arqueologico nacional ,no sabes la impresion que me lleve

     desperado : buena

     Georgeos-Díaz : Te ha gustado

     desperado : encantado diria

     desperado : luego fui al museo numismatico en la sede de la moneda al dia siguiente

     Georgeos-Díaz : Pues si tu supieras que yo creo que tienen muchas piezas atlantes

     Georgeos-Díaz : Ya las conocerás cuando las publique en la Lista o aquí

     desperado : cual por ejemplo el sacerdote de ptha

     desperado : algo asi mas o menos

     desperado : o otras

     Georgeos-Díaz : Bueno mas biien, algunas tartésicas

     desperado : en el museo de la moneda me llamaron la atencion las antiguas monedas estaban hechas de una aleacion de cobre y oro y esran casi microscopicas pero refulgian

     Georgeos-Díaz : y otras orientalizantes tambien

     desperado : ves una relacion directa entre los pueblos del mar y los atlantes?

     Georgeos-Díaz : Esas son la llamadas monedas de electron que se hacían mezclando oro con plata

     Georgeos-Díaz : Por supuesto

     desperado : yo encontre una con inscripciones iberas creo

     Georgeos-Díaz : Ya hemos hablado de ello

     desperado : moneda

     Georgeos-Díaz : y que dice mas o menos

     Georgeos-Díaz : o que detalle tiene

     desperado : ojala supiera verla

     desperado : un toro

     desperado : levantando la cabeza no sumiso

     Georgeos-Díaz : vale, pude ser de Arse

     Georgeos-Díaz : Sagunto

     Georgeos-Díaz : BAelo claudia

     Georgeos-Díaz : Belonia

     desperado : yo soy de marbella

     Georgeos-Díaz : con estrellas y media luna

     desperado : el toro

     desperado : ?

     Georgeos-Díaz : Apareció en la misma Marbella?

     desperado : si claro

     Georgeos-Díaz : Es pequeña?

     desperado : a menos de 200 m encontre una punta de flecha de bronce

     Georgeos-Díaz : Estas seguro, que los caracteres son ibéricos o libio-púnicos

     desperado : como una peseta pero mas gorda irregular

     desperado : peseta de franco

     Georgeos-Díaz : Intenta recordar mas o menos alguno de los signos

     desperado : uno es una z torcida no se

     Georgeos-Díaz : Espérame un momento no te marches que voy a verificar algo, ahora vuelvo

8Se te considera ausente.

8valqui se unió a la conversación.

8valqui abandonó la conversación.

     desperado : hola

     desperado : no has estado antes

8Ya no se te considera ausente.

     Georgeos-Díaz : ya estoy aquí

     desperado : hola de nuevo

     desperado : la estoy viendo ahora mismo

     Georgeos-Díaz : Si, estuve buscando un libro de monedas

     Georgeos-Díaz : pero no lo encuentro

     desperado : supuse bueno a qui va el  toro parece que trota con la cabeza muy alta

     Georgeos-Díaz : lo siento , pero una z invertida puede ser la ki ibérica

     desperado : se le ve la voca abierta

     Georgeos-Díaz : Me da la impresión que es una moneda de ARSEKITAR

     desperado : arriba hay como dos hombres pero del reves

     Georgeos-Díaz : que son las de Arse o Saguntum

     Georgeos-Díaz : pero es una simple apreciación

     Georgeos-Díaz : te agradecería que en cuanto puedas me hagas llegar una foto de ella

     desperado : las letras tienen una patina verde se distingen pero le hace falta un poco de limpieza

     desperado : por atras crei qye hay como dos trorres  unidas y en medio tre palitos que la cruza

     Georgeos-Díaz : ponla encima de un escaner y escanéala quedará perfecta ya lo veras por la dos caras

     desperado : pronto tendre uno lo tengo medio apalabrado

     Georgeos-Díaz : Me resulta muy rara la descipción que me das, no me suena de nada parecido

     desperado : ya es muuy curiosa

     Georgeos-Díaz : Bueno pero puedes hacerle fotos o dibujos, por lo menos de las letras

     desperado : ojala supiera limpiarla

     Georgeos-Díaz : y despues me lo envias

     Georgeos-Díaz : hay métodos para limpiarla sin hacerle daño ya te pasaré uno que te la dejará como nueva

     desperado : creo que lo que hay atras es un barco pero no me atrevo a decirtelo

     Georgeos-Díaz : Es muy posible hay muchas monedas con barcos de la época prerromana

     desperado : yo pienso que a lo mejor es fenicia

     desperado : es probable?

     Georgeos-Díaz : Si es probale por la zona donde la has hallado

     Georgeos-Díaz : pero para saberlo necesitaríamos los signos de las letras

     desperado : creo que cerca habia una factoria fenicia

     desperado : pero se la cargaron hace un año

     desperado : o dos

     Georgeos-Díaz : Toda esa área está plagad de factorías y yacimientos fenicios

     desperado : pero no se respetan y menos aqui

     desperado : es una pena

     Georgeos-Díaz : Me imagino, mucho dinero por medio

     desperado : era parte de un campo de golf y para rentabilizar hicieron casas solo se salvo 50m2

     desperado : y escombros

     desperado : el detector de metal es esencial en la busqueda arqueologica

     Georgeos-Díaz : Perdón, Desperado, pero ahora si que te voy a tener que dejar. Tengo que levantarme (mejor ya no me acuesto  mañana, hoy bien temprano

     Georgeos-Díaz : Lo siento, es muy interesante, por mi estarí mucho tiempo mas

     Georgeos-Díaz : pero de verdad que no puedo

     desperado : solo una pregunta piensas que con un scaner saldran las letras

     Georgeos-Díaz : Seguiremos cuando quieras. Verás a la izquierda

     desperado : donde

     desperado : como

     Georgeos-Díaz : si salen

     desperado : bueno espero ver esos cambios gracias anticipadas

     Georgeos-Díaz : Un momento...

     desperado : nos vemos cuando organices otro chat

     desperado : si?

     Georgeos-Díaz : A la izquierda verás en el menú que dice Chat privado con Georgeos Díaz

     desperado : si lo veo

     Georgeos-Díaz : Puedes entrar ahí y solicitar un Chat privado conmigo cada vez que quieras y yo pueda

     desperado : que se hace concertar cita

     Georgeos-Díaz : Claro

     desperado : ah vale

     Georgeos-Díaz : es un panel de mensaje donde colocas tu petición

     desperado : estaras muy ocupado

     Georgeos-Díaz : Bueno, un poco, pero siempre se puede hacer un huequito

     desperado : gracias amigo

     Georgeos-Díaz : Ahora si que te tengo que dejar. No veremos en otra ocasión

     desperado : duerme a mi  tambien me hace falta

     desperado : chao

     desperado : durc

     Georgeos-Díaz : Vale, amigo, hasta luego y que duermas bien

     Georgeos-Díaz : Un saludo muy cordial de Georgeos

8desperado se ha ausentado.

8desperado abandonó la conversación.

 

Fin de la Conferencia y Chat del Viernes 26 de Octubre del 2001

 



Descargue GRATUITAMENTE MSN Explorer en http://explorer.msn.com

-----------------------------------------------------------------------
Tu dirección de suscripción a este boletín es atlantologos-alta@...

Para darte de baja, envía un mensaje a
atlantologos-baja@...

Para obtener ayuda, visita http://www.eListas.net/lista/atlantologos

Para ampliar información sobre la Atlántida entre iberia y Áfrika
visita http://Atlantis.sitio.net


Georgeos Díaz-Montexano Georgeos Diaz Montexano Montexano Georgeos Díaz-Montexano
BOLETÍN DE ATLANTOLOGÍA
Extensión de la Lista de Atlantología. Creado por Georgeos Díaz-Montexano

SUSCRÍBASE A EGIPTOSOFÍA
Extensión de la Lista de Atlantología. Creado por Georgeos Díaz-Montexano
¡¡Atención!! para suscribirse a nuestras Listas de EgiptoSofía: Egiptología Científica o Boletín de Atlantología. Escriba su correo en los formularios y envíelos accionando sobre las fotos de la Esfinge y sobre el Mapa de Atlantis o sobre la tecla Enter de su ordenador.

Georgeos Díaz-Montexano: webmaster@antiquos.com

------------------------------------------------------------------------