eListas Logo
   El sistema de Listas de correo, Boletines y Newsletters más completo de la Red Inicio | Servicios | Publicidad | Compañía 
Inicio > Mis eListas > cidal > Mensajes


 Índice de Mensajes 
 Mensajes 301 al 320 
AsuntoAutor
Documento sobre Ia medios
Frei Betto: Un di medios
Carta de la Hna. V medios
Provinciales y con medios
Franciscanos y Dom medios
II. congreso teoló medios
Frei Betto: Banco medios
*****SPAM***** Asa medios
*****SPAM***** Tes medios
*****SPAM***** Bol medios
Frei Betto: EL HUE medios
Córdoba: Congreso medios
Fwd: 24_Horas:_La_ Fraterni
*****SPAM***** VII medios
ILAVE: INDIFERENCI medios
Próximos programas medios
*****SPAM***** Ref medios
*****SPAM***** Fre medios
FORO SOCIAL MUNDIA medios
Frei Betto CRISIS medios
 << 20 ant. | 20 sig. >>
 
CIDAL
Página principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 311     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto:[cidalc] *****SPAM***** Testimonio de la Hermana Hanna de Irak/Testimony of the Sister Hanna of Iraq
Fecha:Viernes, 11 de Junio, 2004  21:25:26 (-0300)
Autor:medios <medios @.........org>

Spam detection software, running on the system "benedicere.op.org", has
identified this incoming email as possible spam.  The original message
has been attached to this so you can view it (if it isn't spam) or block
similar future email.  If you have any questions, see
postmaster@curia.op.org for details.

Content preview:  ------=_NextPart_000_001E_01C44FFA.9CE4DFC0
  Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
  Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Cidalc al Día Testimonio
  [...] 

Content analysis details:   (7.9 points, 5.0 required)

 pts rule name              description
---- ---------------------- --------------------------------------------------
 0.5 HTML_40_50             BODY: Message is 40% to 50% HTML
 0.1 HTML_FONTCOLOR_UNKNOWN BODY: HTML font color is unknown to us
 0.0 HTML_MESSAGE           BODY: HTML included in message
 1.1 RCVD_IN_SORBS_SOCKS    RBL: SORBS: sender is open SOCKS proxy server
                            [200.40.234.97 listed in dnsbl.sorbs.net]
 1.1 RCVD_IN_SORBS_HTTP     RBL: SORBS: sender is open HTTP proxy server
                            [200.40.234.97 listed in dnsbl.sorbs.net]
 1.1 RCVD_IN_DSBL           RBL: Received via a relay in list.dsbl.org
                            [<http://dsbl.org/listing?ip=200.40.234.97>;]
 1.1 RCVD_IN_NJABL_PROXY    RBL: NJABL: sender is an open proxy
                            [200.40.234.97 listed in dnsbl.njabl.org]
 2.5 RCVD_IN_DYNABLOCK      RBL: Sent directly from dynamic IP address
                            [200.40.234.97 listed in dnsbl.sorbs.net]
 0.1 RCVD_IN_NJABL          RBL: Received via a relay in dnsbl.njabl.org
                            [200.40.234.97 listed in dnsbl.njabl.org]
 0.1 RCVD_IN_SORBS          RBL: SORBS: sender is listed in SORBS
                            [200.40.234.97 listed in dnsbl.sorbs.net]
 0.2 MIME_BOUND_NEXTPART    Spam tool pattern in MIME boundary

The original message was not completely plain text, and may be unsafe to
open with some email clients; in particular, it may contain a virus,
or confirm that your address can receive spam.  If you wish to view
it, it may be safer to save it to a file and open it with an editor.





_______________________________________________________________________
Visita nuestro patrocinador:
~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~

          !! LLUVIA DE MILLONES EN LA PEÑA DE PRIMITIVA !!

    El pasado miércoles 7 de Abril, 50 de nuestros abonados de
  PrimiSistema100, se repartieron el MAXIMO PREMIO DE LA BONOLOTO.

  Hasta ahora, nuestra Peña de Primitiva ha repartido un total de

                    !!!  2,430,555 Euros !!!
 
   Apúntese ahora y cace los millones. Visítenos sin compromiso.

Haz clic aqui -> http://elistas.net/ml/140/
~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~



[Adjunto no mostrado: message/rfc822 ]
Asunto:Testimonio de la Hermana Hanna de Irak/Testimony of the Sister Hanna of Iraq
Fecha:Viernes, 11 de Junio, 2004  21:25:26 (-0300)
Autor:medios <medios @.........org>

 

 

Cidalc al Día

Testimonio

 

Testimonio de la Hermana Hanna de Irak,

en la Asamblea de Hermanas Dominicas Internacionales

en Caleruega, España.

3-7 mayo, 2004

 

 

Queridas Hermanas de H.D.I.,

 

En nombre de mi comunidad, me gustaría expresarles mis cálidas gracias, a ustedes, aquí presentes, y a todas las hermanas dominicas del mundo, por su solidaridad con nosotras antes, durante y después de la guerra anglo-americana.

 

Estamos agradecidas por cada iniciativa de amor, asumida por ustedes, en favor nuestro: sus oraciones, cartas enviadas, llamadas telefónicas, muestras de apoyo y ayuda financiera.  Mencionaríamos a las hermanas de los EE.UU., especialmente las dominicas de Springfield, y de H.D.I., que nos han apoyado para vivir con dignidad, a profundizar en nuestra confianza en Dios y a continuar nuestra misión al servicio de nuestra gente lastimada y herida por la guerra.

 

Ese apoyo nos ha permitido llevar a cabo nuestra formación continua y a desarrollar nuestros proyectos con esperanza y coraje, a pesar de estos momentos difíciles.

 

Va nuestro agradecimiento especial para algunas Congregaciones Dominicas de Bélgica, Irlanda, Estados Unidos y a la “Vela Rosa” de Roma por recibir a nuestras hermanas y hacerlas sentirse miembros de la comunidad durante su tiempo de estudios allí. 

 

Nos ha impresionado mucho su participación en las manifestaciones en contra de la guerra, el llevar el distintivo “TENEMOS FAMILIA EN IRAQ”, las oraciones y ayunos para terminar la guerra en nuestro país.  Estas oraciones lograron, incluso, un “milagro de seguridad” para nuestras hermanas durante un ataque de misiles dirigido a nuestra casa madre el día 22 de Julio de 2003.

 

Valoramos mucho el espíritu de aventura de las hermanas y hermanos que nos visitaron durante los largos años de sanciones económicas paralizantes y durante la guerra, llegando a nosotras solos o en delegaciones.  Vinieron a compartir nuestra vida ardua y a confirmar           que, en verdad, son nuestras hermanas y hermanos.  Estamos seguras de que el corazón de la Hermana Margarita Ormand y los de ustedes estaban junto a ellas.  Nos gustaría hacer mención de fray Carlos Aspíroz Costa, Maestro de la Orden, de fray Timothy Radcliffe y de las hermanas y hermanos de los Estados Unidos, Francia, Paquistán, Turquía, América Latina y Bélgica, además de una hermana de Australia.

 

Apreciamos mucho el riesgo corrido por las Hermanas Beth Murphy y Roberta Popara al venir a visitarnos desde los Estados Unidos a Iraq, con el apoyo de su Priora General, durante el tiempo de Navidad del año 2003, visita que demuestra un amor incondicional.

 

Mediante las humildes palabras que ahora les dirijo, quisiera informarles sobre una parte de la situación real y presente en Iraq.  Lo hago como una ciudadana arraigada en la situación  corriente que padece mi gente, ya que comparto el sufrimiento, esperanzas y sueños de cada uno de los iraquíes.  

 

Quisiera enfatizar el hecho de que los iraquíes están padeciendo una guerra sorda y engañosa durante más de un año, y que ésta no ha terminada todavía.

 

Iraq es ahora un campo de guerra.  Los aviones de guerra y los helicópteros están volando en nuestros cielos de día y de noche.  El bombardeo y su ruido terrible nunca nos permitan un momento de calma.

 

Los tanques y los vehículos militares americanos andan no sólo por nuestras autopistas, sino que son obstáculos para el tránsito del caminar de la gente y hasta matan a muchos civiles si se les adelantan.  Esto ha ocurrido con nuestros parientes y nuestros frailes jóvenes.

 

Mientras tanto, las explosiones aterradoras han aumentado en todo el país.  Hoy día estamos padeciendo una guerra en algunas ciudades, llegando a la muerte colectiva en las áreas de Shii y Sinai.  Sabemos que la guerra es entre la coalición militar y los que se oponen a ellos, algunos son iraquíes armados, desconocidos, y otros terroristas que vienen de afuera del país, pero la mayoría de las víctimas son civiles, gente inocente, porque todo esto tiene lugar en las calles principales y en horarios inesperados.

 

Los 35 años de dictadura, tres guerras y trece años de sanciones económicas paralizantes han logrado que el respeto por los derechos humanos y la legislación del estado son nominales, y las bombas de la coalición han destrozado todo lo demás.  El arresto de Saddam no ha cambiado nada; todo lo opuesto, su ausencia ha creado un vacío grande.

 

Las fuerzas de la coalición y el Consejo de Gobierno no han podido llenarlo.  Si hubieran  dejado la tarea del mantenimiento de la seguridad interna y la defensa de las fronteras al ejército iraní y a la policía, hubiera ayudado mucho a resolver las dificultades devastadores de la inseguridad.  De haber sido fiel a su propósito de liberar a Iraq de una dictadura, deberían también haber dejado de ocuparlo.

 

Está claro para el pueblo iraquí que el interés de América consiste en apartar el terrorismo de América y hacer que Iraq sea el campo de este terrosismo, y del saqueo y pillaje.

 

Esto es lo que ha convertido nuestra vida en caótica, sin orden, sin autoridad ni gobierno reales, sin documentos para viajar, sin garantías ni seguridad.   Domina por todos lados, entonces, la ley de la jungla, que paraliza el país entero.  La vida de nuestra gente en el régimen anterior fue marcada por una conformidad completa a un dictador y a una dictadura, pero en los momentos actuales cada iraquí debe buscar, por su cuenta, como transitar por este camino oscuro.  ¿Cómo será posible este, sin ninguna legislación clara para orientarlo?  La mayoría de la gente siente que las condiciones de vida, ahora, se asemejan a una pesadilla, que está presente y molesta de día y de noche.  Las fuerzas de la colación están siguiendo el mismo estilo usado por Saddam.  Arrestan a miles de personas, sin proceso de juicio, y las familias de los capturados no saben nada de ellos por todo el lapso de su detención.  ¿Esto es democracia?  Todos los servicios públicos son malos, porque son descuidados.  Como resultado, estamos experimentando ya escasez de combustible y de gas, un sistema de poder eléctrico paralizado y faltas en el suministro de medicinas.

 

Nuestro centro de comunicaciones, demolido por los ocupadores, no ha sido reparado; en consecuencia, si queremos hacer un llamado telefónico a nuestra hermanas en Bagdad, tenemos que utilizar el satélite.  Para el envío de correo electrónico, tenemos que ir al centro de la ciudad o a Kurdistan donde funcionan algunos cafés Internet, pero éstos son lentos e inseguros.  No negamos que hay algunos signos de apertura al mundo, como son los discos satélites, que revelan el advenimiento de un mundo diferente y, de algún modo, imaginario.  Un gran número de gente joven se siente muy atraída por el Internet, que le acerca a una comunicación asombrosa con el resto del mundo.

 

El porcentaje de desempleo en el país es muy elevado.  Trabajar con las fuerzas de la coalición es muy peligroso.  La gente es amenazada y ha habido víctimas, la mayoría cristianas.  Muchos miembros del partido Baath han perdido su empleo y los jubilados reciben un sueldo muy reducido, comparado con los sueldos altos que ahora reciben los funcionarios oficiales.  Todas las esperanzas y los grandes sueños de libertad y de democracia, que tenían los iraquíes después de la caída de Saddam, se han esfumado.  Las ilusiones han reemplazado a la democracia.

 

Los que ocupan el país y los iraquíes llegan a verse cara a cara, pero nunca se encontrarán.  A pesar de todo, notamos una sed de mejorar su educación entre la juventud.  Además de su educación formal, el joven cristiano tiene el anhelo de profundizar su educación filosófica y teológica participando en cursos intensivos.  Lo que necesitamos ahora es seguridad y legislación. 

 

La comunidad cristiana comparte con los demás ciudadanos las circunstancias inestables y variables del “Nuevo Iraq.”  En tiempos de incertidumbre es grande la tentación de recluirse.  La pesadilla de los terroristas y las frecuentes agresiones contra los cristianos aumentan este miedo.  Los cristianos y nosotros, los religiosos, enfrentamos tres peligros al salir a la calle: acciones terroristas, las explosiones y tiroteos indiscriminados y el peligro de los soldados de la coalición.  Siempre tratamos de llegar a casa antes de anochecer.  Nuestras celebraciones religiosas están limitadas a los tiempos de Navidad y Pascua, y aún éstas son realizadas con sumo cuidado.  Hemos tenido que dejar de realizar algunas de nuestras actividades religiosas, donde participaba un gran número de personas en Bagdad, por la misma falta de seguridad.

 

Muchos de nuestra comunidad cristiana, en especial los jóvenes, piensan encontrar su Paraíso Perdido en Australia, en distintas partes de Europa o en los Estados Unidos, y los demás están intentando establecer relaciones con otras comunidades en el país.

 

Nuestras hermanas en los pueblitos cooperan, dentro de sus limitados recursos, con los laicos a prestar ayuda a los pobres y necesitados, visitando familias para rezar, ofrecer condolencias y apoyar.  Ayudan a conseguir medicinas para la gente que padecen enfermedades crónicas, a acompañar a los jóvenes en su camino de fe y colaboran en el trabajo pastoral de los sacerdotes de la diócesis.  En este clima, donde todo es sospechoso, nuestra Congregación está a punto de comenzar unos nuevos proyectos apostólicos para servir a la gente y contribuir al levantamiento de un nuevo Iraq.  A pesar de los desafíos financieros que enfrentamos, tratamos de ofrecer un buen cuidado médico y educación en nuestras escuelas, ahora nacionalizadas pero que esperamos recuperar pronto.  Hemos hecho un contrato con nuestros hermanos dominicos para establecer un Centro dominico unificado en Bagdad.  Este Centro tendrá un hospital maternidad “Al Hayat”, un colegio secundario para chicas, la residencia de los frailes, una biblioteca grande, un colegio para las ciencias humanas y religiosas y una Iglesia.  En verdad, esta misión apostólica es un signo de esperanza para nuestras hermanas, para la Iglesia local y para nuestro País, que está lastimado en su dignidad y en sus valores.

 

Gracias por escucharme.  Lamento mucho tener que amonestar a sus gobiernos.  Distinguimos claramente entre ustedes y sus gobiernos.

 

Deseamos un rápido retorno a una vida digna para toda la sociedad iraquí, lastimada y trastornada, y para todos los países en situaciones parecidas.

 

Hermana Hanna

 

[Traducción: Noel Meade]

 

 

 

Testimony of the Sister Hanna of Iraq,

In the Sisters' Assembly International Dominicans

Caleruega – España

3-7 may, 2004

 

Dear sisters in D.S.I

                                                                                                                                                                                          

On behalf of my community, I would like to express my warm thanks to  you present here and the entire 

 Dominican sisters in the world for  your/their solidarity with us before, during and after the Anglo-American war.

 

 We are grateful for every initiative of love you have taken on our  behalf, your prayers, letters  you have sent, phone calls, friendly  attitude and financial assistances. We would mention the American  sisters especially the Dominican sisters of Springfield and D.S.I who supported us to live decently, deepen our trust in God and continue our mission in serving our people injured and hurt by the war.

 

 Their help has enabled us to carry on our ongoing formation and develop our projects with hope and courage despite these difficult moments.

 

 Our special thanks for some Dominican congregations in Belgium, Ireland, America and Rome" Vela Rosa" for embracing our student sisters and making them feel as members of the community during their stay and study there.

 

 Your taking part in the demonstration against the war, wearing the badge "WE HAVE A FAMILY IN IRAQ", prayers and fasting to turn the war away from our country have deeply touched us. These prayers have achieved "the miracle of safety "for our sisters, even when the missile attack was directed at the motherhouse on the 22nd of July 2003.

 

 We greatly evaluate the adventure of the sisters and brothers who visited us during the long years of crippling economic sanctions and the war either alone or on delegations. They came to share us our hard life and assure us that they are truly our sisters and brothers.

 We are quite certain that Sr. Margaret Ormand's heart and yours were traveling with them. We would like to mention Fr. Carlos Asperos Costa, the master of the Order, Fr. Timothy Radecliffe, sisters and brothers from USA, France, Pakistan, Turkey, Latin America, Belgium and one sister from Australia.

 

 We greatly appraise Sr. Beth Murphy and Sr. Roberta Popara's running the risk of coming from US to Iraq during Christmas Season of 2003 and their general prioresses' approval.  This reveals the peak of love.

 

 By my humble talk, I would like to report part of the real and present situation in Iraq as a citizen rooted in the current

 situation that my people are going through and sharing the suffering, hope and the dreams of every individual Iraqi person.

 

 I want to emphasize that lraqis are enduring a deaf and deceptive war for more than one year and this has not come to an end yet.

 

 Iraq is now a battlefield. The warplanes and the helicopters are flying in our sky day and night. The bombing and their terrible noise never allow us to have any calmness.

 

 The tanks and American military vehicles are not only running on our highways, but also are obstacles for the traffic flow and kill so many civilians in case they overtake them. This is what happened to our relatives and our young monks.

 

 The terrifying explosions meanwhile are increasing to cover the whole country. Nowadays we suffer from a war in some cities, which are resulting in collective death in the Shii, and Sinai areas. We know that the war is between coalition military and their adverse, some unknown armed Iraqis and terrorists that come from outside the country, but most of the victims are civilians and innocent people, because it takes place in the main streets and during unexpected times.

 

 35 years of dictatorship, three wars and thirteen years of crippling economic sanctions have brought about the human rights and the state legislation to nominal and the coalition bombs have destroyed the rest. Saddam's arrest has done no change at all; just the opposite his absence has created a big gap and vacuums.

 

 The coalition forces and the governing council could not fill it. If they have left the task of maintaining the internal security and the defense of the borders to the Iraqi army and the police, that would have helped greatly in solving the devastating difficulty of insecurity. If they were really faithful to their claim of liberating Iraq from dictatorship, they would have given up occupying it.

 

 But it is clear to Iraqi people that America's interest is turning away terrorism from its own people and make Iraq a ground for this terrorism, looting and stealing.

 

 That is what made our life chaotic without order, no real authority and government, no traveling documents, no security and safety, therefore the jungle law which cripples the entire country, is dominant everywhere. The life of our people in the time of the previous regime was marked with full conformity to a dictator and dictatorship, but at the present moments each Iraqi must make up his way through this obscure situation. How will this be possible with no clear sign of legislation to secure him? Most of the people feel that the conditions they are going through are like a nightmare, which disturbs them day and night. The coalition forces are following the same style that Saddam was using. They arrest thousands of people without trial and the families of the captured know nothing about them for the whole period of their arrest. Is this democracy? All public services are bad because they are neglected. As a result we are moving from shortage of fuel to the lack of gas, the crippled electric power and medicine supply.

 

 Our communication center, which has been demolished by the occupiers, has not been repaired; so if we want to phone our sisters in Baghdad, we have to use the satellite. If we have to send any emails, we must go to the city center or to Kurdistan where some private Internet cafes are which are slow and unsafe.

 

 We cannot deny that there are some signs of openness to the world such as Dish (satellite), which reveals the looming of a different somehow imaginary world.

 

 A large number of young people find themselves attracted by Internet which enables them to have amazing communication with the rest of the world.

 

 The percentage of unemployment in the country is very high. Working with the coalition forces is very dangerous. People are not only threatened, but there are actual victims who are mostly Christians. Many members of al Baath Party have lost their jobs and the retired get very low salaries compared to those of the official, which are high now. All hopes and big dreams of freedom and democracy that the Iraqis had after Saddam's fall went in vain. Democracy is replaced by

 illusions.

 

 The occupiers and Iraqis come face to face, but will never meet. Despite all this, we clearly notice the thirst of obtaining Higher Education among the Youth. In addition to formal education, the Christian Youth has the desire of deepening their Philosophical and theological education through attending intensive courses. What we need badly is safety, security and legislation.

 

 The Christian community like the rest of the citizens shares the unstable and changing circumstances in the 'New Iraq'.

 

 As we know in the time of doubt, the temptation of confinement is great. The nightmare of terrorists and the frequent aggressions against Christians feed this fear. We, Christian and religious, when we walk in the street, we confront three-fold fright: terrorist actions, the reckless explosions and shooting and the danger of the coalition soldiers. We try our best to be back home before it gets dark. Our religious celebrations are limited to Christmas and Easter Seasons and even this is done with great caution and acumen. We have stopped some of our religious activities that involve a big crowd in

 Baghdad due to the crippled safety and security.

 

 Our Christian community, especially the Youth believe that they will find their Paradise Lost in Australia, all over Europe or US and the- rest start building relationships with other communities in the country.

 

 Our sisters in the villages within their humble capacities cooperate with laity to care for the poor and the needy, visit families for prayer, condolence and support.

 

 They help in getting medicines for the people suffering from chronic diseases, accompaniment of the Youth in their faith journey and pastoral work with the diocesan Priests. In such suspicious climate, our congregation is preparing to undertake new apostolic projects to collaborate in serving the people and sharing in building the Iraqi individual Despite the financial challenges we confront, we try to offer good medical care and education by our nationalized schools,

 which we hope to regain soon.  W e have confirmed a contract with the Dominican brothers about the establishment of a unified Dominican center in Baghdad. This center will be a compound consisted of Al Hayat maternity hospital, a secondary school for girls the Friars residence, a big library, a college for human and religious sciences and a church. Indeed this apostolic mission is a sign of hope for our sisters, local church and our country, which is wounded in its

 dignity and values.

 

 Thank you for listening. I am extremely sorry for admonishing your governments. We clearly discern between you and your governments.

 

 We wish a quick return of a decent life to the Iraqi society, which is wounded and disrupted, and to similar countries.

 

Sr. Hanna

 

 







eListas.net:  Página principalÍndice de listasCrear listaListas Destacadas
Tu Cuenta:  Mis eListasMi Información y PreferenciasApuntateAyuda
Servicios:  ServiciosProductosSoluciones ComercialesPublicidad
General:  AyudaNovedadesPrivacidad de datosNo spamEscríbenos

eListas

eListas.net es un servicio de Blabia Inc.
Copyright © 1999-2008 Blabia Inc., Todos los derechos reservados
Términos del Servicio | Privacidad de datos