Inicio > Mis eListas > cinofilos > Mensajes

 Índice de Mensajes 
 Mensajes 109 al 128 
AsuntoAutor
Nueva pagina nico
¡¡cursos de veteri euroesta
Para compartir. Lic.Jorg
¡¡Gana un proyecto euroesta
INVITACIÓN Lic.Jorg
¡¡Importantes rega euroesta
Ladridos de ayuda PIRAMICA
CAMADA BULLDOG ING topbulls
Fwd: Re: Fw: Selva Carla Mι
Fwd: Re: Fw: Selva Carla Mι
Re: Ladridos de ay PIRAMICA
es una prueva no l cambeiro
Urgente, regalo ca nuria
emprendimientos.bi www.empr
Traductores de Tod Pak
Nuevo Tablón de Co Novedade
Novedades Lupoweb tlg
Experimento Social aa03
Biografías, Humor ac03
Fw: Humor - Daniel af03
 << 20 ant. | 20 sig. >>
 
Perros
Pαgina principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 126     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto:[cinofilos] Traductores de Todos los Idiomas de U$S1100.- a tan solo $150 ?Oferta Imperdible
Fecha:Sabado, 6 de Diciembre, 2003  18:25:42 (-0300)
Autor:Pak Traductores <no51responderaqui @......com>

Traductores

                                S i   n o   p u e d e   v i s u a l i z a r   l a   p u b l i c i d a d ,   h a g a   c l i c k   A Q U Í 

         

iCompruébelo Ud. mismo... haga click en la imagen correspondiente para ver los precios reales de estos productos:

  i Traductor de Frases (Español-Inglés  /  Inglés-Español)

Se incluyen características exclusivas como texto-a-voz, despliegue de gramática, revisor de ortografía, y nuestro sofisticado "Revisor de Ambigόedad en Español". El "Modo Interpretativo" inclusive ofrece la "esencia" del texto traducido en el lenguaje de origen para aquellos que no son bilingόes. La base de datos consiste de más de 600.000 traducciones y 225.000 expresiones idiomáticas en ambos lenguajes. Cuando se le agregan los diccionarios técnicos, se aumenta a más de 800.000 traducciones.

Los Diccionarios Técnicos se conforman con una detallada revisión de compilaciones de más de 20 diccionarios 'grandes' en Comercio y Negocios, Leyes, Bancos, Inversiones y Finanzas, Administración, Internet y Computadoras. En total estos y otros temas suman 400.000 traducciones.

Diccionario Técnico de Leyes (Referencias para Traducción: 135.800 aprox.)

                        Campos Específicos:

                        • Términos de Computación • Términos de Internet • Tecnología de la Información • Televisión (glosario abreviado) • Radio (glosario abreviado)
                        • Telecomunicaciones (glosario abreviado) • Electrónica (glosario abreviado) • Electricidad (glosario abreviado) • Física (glosario abreviado)
                        • Matemáticas (glosario abreviado).

Diccionario Técnico de Tecnología e Información (Referencias para Traducción: 130.000 aprox.)

                        Campos Específicos:

                        • Derecho • Derecho Internacional • Terminología de Inmigración • Justicia Penal • Negocios en General • Finanzas • Economía • Administración • Política
                        • Gobierno • Historia • Sociología • Relaciones Públicas.

Diccionario Técnico de Negocios y Finanzas (Referencias para Traducción: 35.000 aprox.)

                        Campos Específicos:

                        • Negocios en General • Banca y Finanzas • Contabilidad • Comercio • Seguros • Bienes Raíces • Mercadeo • Publicidad • Industria Hotelera
                        • Economía • Relaciones Públicas • Administración • Diccionario Laboral • Política • Historia • Gobierno • Sociología • Educación 
                        • Glosario de terminología bancaria del Fondo Monetario Internacional (IMF o FMI) • Glosario del Banco Mundial (World Bank)
                        • Glosario de la División Costarricense de la Cámara de Comercio.

Traductor de palabras

                        Babylon-Pro es una potente herramienta que proporciona al instante información esencial, traducciones y conversiones de cada palabra o cifra sobre la

                        que haga click. Ofrece más de 1.600 diccionarios y glosarios.

 

 ATENCIÓN: No responder este mail. Por cualquier duda, comentario o pedido, escribirnos A Q U Í o A Q U Í

     Si desea que lo extraigamos de nuestra base, escribirnos A Q U Í colocando " R e m o v e r " en el asunto.