eListas Logo
   El sistema de Listas de correo, Boletines y Newsletters más completo de la Red Inicio | Servicios | Publicidad | Compañía 
Inicio > Mis eListas > historia_universal > Mensajes


 Índice de Mensajes 
 Mensajes 469 al 488 
AsuntoAutor
Re: Los límites de Manuel V
Re: Los límites de Luis Enr
el reino de toledo Irene
Cambio de direcció Delta
Re: Los límites de Davius S
Re: Los límites de EBRO30
El Dólar y la econ Davius S
los problemas del Irene
Frei Betto: ¿Qué e Davius S
Huérfanos de Keyne Davius S
Comer o ser Comido Luis Enr
el tejido instituc Irene
Re: el tejido inst Luis Enr
Una ciencia económ Davius S
Nuevo papa Marcos C
¿Es sostenible el Davius S
Re: ¿Es sostenible Carlos J
Re: Re: ¿Es sosten Davius S
Diferenciación del Davius S
Re: Diferenciación EBRO30
 << 20 ant. | 20 sig. >>
 
Historia universal
Página principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 762     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto:[hist_uni] Re: Diferenciación del Latín y ACP
Fecha: 2 de Mayo, 2005  13:49:44 (+0200)
Autor:EBRO30 <ebro30 @.....es>
En respuesta a:Mensaje 761 (escrito por Davius Sanctex)

He leido tu mensaje, y ojeado el archivo pdf, sin profundizar, por lo que
querría comentarte, que a lo mejor has subestimado el dialecto occitano más
pirenaico, (y divergente de la koiné occitana medieval, por llamarla de alguna
manera), el gascón, que tiene cosas en común con el aragonés y donde se ve más el
substrato prerromano y preindoeuropeo. De hecho su distribución coincide en parte
con la "Aquitania" anterior a Cesar, habitada mayoritariamente por no galos.

Ignoro si hay que considerar al gascón un idioma a parte del occitano, pero a lo
mejor en este estudio hubiera dado mayor proporción de "pirenaidad" que el
occitano que has tomado de muestra.
El gascón ha estado en contacto con el aragonés tanto en el Pirineo, como lejos
del Pirineo, (repoblaciones gasconas).

Los pastores del pirineo gascón se entendían con los pastores del pirineo
aragonés utilizando un lenguaje mixto aragonés-gascón, llamado patués, (que no
hay que confundir con el dialecto del valle de Benasque, llamado igual).

En ciudades del camino de Santiago como Estella, Pamplona y Jaca hubo nucleos de
hablantes del occitano, (no se de que variedad), e incluso eran mayoría en
ocasiones en la ciudad. Algunos documentos oficiales o fueros, no se si los
Establimentz de Jaca se redactaron en un lenguaje mixto occitano-aragonés.


 



-~--------------------------------------------------------------------~-
         Compra o vende de manera diferente en www.egrupos.net

eListas.net:  Página principalÍndice de listasCrear listaListas Destacadas
Tu Cuenta:  Mis eListasMi Información y PreferenciasApuntateAyuda
Servicios:  ServiciosProductosSoluciones ComercialesPublicidad
General:  AyudaNovedadesPrivacidad de datosNo spamEscríbenos

eListas

eListas.net es un servicio de AR Networks
Copyright © 1999-2012 AR Networks, Todos los derechos reservados
Términos del Servicio | Privacidad de datos