Asunto: | Re: [nave] Ayudar en lo que pueda | Fecha: | Lunes, 26 de Mayo, 2008 21:20:28 (+0200) | Autor: | LuisZilla <luiszilla @......es>
|
Una consultilla. Con el criterio de filtro que viene en la página:
* despliega la lista de idiomas ("any language") y selecciona
"Español".
* despliega la lista de categorías ("any category") y selecciona
"Additional categories:This is a help article".
* Pulsa el botón "Buscar".
Veo las páginas ya traducidas, pero ¿hay alguna forma rápida de listar
las páginas de ayuda aún sin traducir?. Lo digo porque entre lo
terriblemente lento que va la wiki y la necesidad de ver en cada página
en inglés si está o no en español y a qué aplica, tardo un buen rato en
localizar una página que pueda ser interesante traducir.
Perdonad de nuevo el desconocimiento ... prometo aprender rápido.
El 23/05/2008 0:12, Ricardo Palomares escribió:
> LuisZilla escribió:
> > Hola,
> >
> > Me gustaría echar una mano en la traducción de la ayuda de Firefox 3
> > pero tengo un par de dudas.
> >
> > La primera es si existe algún manual o reglas de buena práctica para las
> > traducciones en la wiki, por mantener un criterio común en la
> > nomenclatura (me suena haber leído algo de esto, pero no lo localizo, lo
> > siento).
> >
> > La segunda es si tenemos algún criterio de relevancia para priorizar
> > algunos artículos sobre otros. Pensaba hacerlo a partir de
> >
> http://support.mozilla.com/tiki-wiki_rankings.php?locale=en-US&limit=500&categId=1
>
>
>
> He re-escrito un documento que creó Guillermo (el responsable de la
> traducción de Firefox 3 es-ES) en Mozilla Hispano:
>
> http://www.mozilla-hispano.org/documentacion/Art%C3%ADculos_en_SUMO
>
> intentando responder a tus dudas y presentando una pequeña introdución
> a la traducción en SUMO. Recuerda que la ayuda en SUMO no es exclusiva
> de es-ES, sino común a es-AR y es-ES (y, en el futuro, a las próximas
> traducciones es-*).
>
>
> > No sé si es el mejor criterio.
> >
> > Os pido disculpas pero es la primera vez que entro en una iniciativa
> > como esta y me pierdo un poco.
>
>
> Al contrario, muchas gracias por animarte a colaborar. Espero que el
> documento que he escrito te resulte útil y, si no es así, por favor,
> quéjate. ;-)
>
> Saludos.
>
>
> --
> Es triste condición de la humanidad que más se unen los hombres para
> compartir los mismos odios que para compartir un mismo amor. (Jacinto
> Benavente)
> * TagZilla 0.066 *
>
>
> ------------------------------------------------------------------------
> <http://egrupos.net/clk/0/141/9724/b2bbafb9c0afb2b2a786b5b8a7b4adab74abb9>
>
> ------------------------------------------------------------------------
>
> ---------------------------------------------------------------------
> Para darte de baja, envía un mensaje a: nave-baja@...
> (más info en http://www.elistas.net/ayuda/usuario/baja.html)
>
> Para obtener ayuda, visita http://www.eListas.net/lista/nave
>
|