Inicio > Mis eListas > nave > Mensajes

 Índice de Mensajes 
 Mensajes 9701 al 9720 
AsuntoAutor
Re: Páginas de Fir stripTM
Re: Re: Herramient Israel S
Re: Páginas de Fir Israel S
Re: Páginas de Fir Francisc
RE: Páginas de Fir Iván Peñ
Re: Re: Herramient Andrés G
Re: Re: Herramient Ricardo
Estado del diccion Nukeador
Re: Páginas de Fir Carlos
Re: Páginas de Fir Nukeador
Re: Ayudar en lo q LuisZill
Re: Estado del dic Ricardo
Re: Ayudar en lo q Ricardo
Re: Ayudar en lo q =?UTF-8?
Re: Estado del dic Nukeador
Ventana estrecha a Benjamín
Re: Estado del dic Benjamín
Fiesta FireFox 3 Bill Mur
Re: Fiesta FireFox Nukeador
Re: Fiesta FireFox Nukeador
 << 20 ant. | 7 sig. >>
 
Proyecto NAVE
Página principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 9744     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto:Re: [nave] Ayudar en lo que pueda
Fecha:Miercoles, 28 de Mayo, 2008  18:10:57 (+0200)
Autor:Ricardo Palomares <rpm_nave @.......com>
En respuesta a:Mensaje 9742 (escrito por LuisZilla)

LuisZilla escribió:
> Una consultilla. Con el criterio de filtro que viene en la página:
> * despliega la lista de idiomas ("any language") y selecciona
> "Español".
> * despliega la lista de categorías ("any category") y selecciona
> "Additional categories:This is a help article".
> * Pulsa el botón "Buscar".
>
> Veo las páginas ya traducidas, pero ¿hay alguna forma rápida de listar
> las páginas de ayuda aún sin traducir?. Lo digo porque entre lo
> terriblemente lento que va la wiki y la necesidad de ver en cada página
> en inglés si está o no en español y a qué aplica, tardo un buen rato en
> localizar una página que pueda ser interesante traducir.
>
> Perdonad de nuevo el desconocimiento ... prometo aprender rápido.


Tranquilo, es que creo que no di toda la información. Todas las
páginas de ayuda tienen versión en español, porque se han importado
desde la traducción de Firefox 2. Lo que pasa es que algunas/muchas de
ellas no están actualizadas respecto a la última versión en-US; ahí
está el trabajo, en trasladar los cambios de en-US al español (lo que
en el documento que re-escribí se comenta sobre las versiones).

Por otra parte, como la traducción es "es" y no "es-ES", hay
colaboradores de Mozilla Argentina que también están haciendo cosas, y
se está gestionando el asunto en una lista separada para la ocasión.
Guillermo López Leal posiblemente pueda suscribirte a la lista, si tú
estás de acuerdo.

Saludos.

--
Never test the depth of the water with both feet. (T@g)
* TagZilla 0.066 *