Inicio > Mis eListas > notisar > Mensajes

 Índice de Mensajes 
 Mensajes 6871 al 6900 
AsuntoAutor
CHILE Búsqueda en rescate
ITALIA ¿La ciencia rescate
¿La ciencia a juic rescate
VENEZUELA: Ilesos rescate
VENEZUELA: LANCHA rescate
VENEZUELA: COLISIO rescate
VENEZUELA: EN LA C rescate
ITALIA ¿Que lo pag rescate
AUSTRALIA Video de rescate
VENEZUELA: ATERRIZ rescate
VEENZUELA FOTO ATE rescate
VENEZUELA Foto del rescate
VENEZUELA: Detiene rescate
ALERTA BOTE PESQUE rescate
VENEZUELA TRONCAL rescate
INDONESIA NUMEROSO rescate
VENEZUELA BUQUE AT rescate
VENEZUELA LOCALIZA rescate
VENEZUELA RESCATA rescate
VENEZUELA: LOCALIZ rescate
VENEZUELA FOTO DEL rescate
FOTOS ACCIDENTE DE rescate
Foto accidente del rescate
VENEZUELA: Sobrevi rescate
El satélite alemán rescate
JAPON: LOS SAMURAI rescate
Re: JAPON: LOS SAM Rafael P
Los diez finales d rescate
ESPAÑA Barcelona E rescate
COLOMBIA: Rescatar rescate
 << 30 ant. | 30 sig. >>
 
NOTISAR (www.rescate.com)
PŠgina principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 6992     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto:[Notisar] JAPON: LOS SAMURAIS DEL SIGLO XXI
Fecha:Jueves, 20 de Octubre, 2011  06:36:36 (-0430)
Autor:rescate humboldt <notisar1 @.....com>

18MAR11 - CARACAS - VENEZUELA.

 

LOS SAMURAIS DEL SIGLO XXI


.- El gran terremoto de KantŇć 1923 (KantŇć daishinsai) y el √ļltimo terremoto, tsunami, incendio y radiaci√≥n en Honshu 2011.


.- El archipi√©lago japon√©s se encuentra sobre¬† una zona en donde confluyen varias placas continentales y oce√¡nicas. Esta es la causa de los frecuentes movimientos tel√ļricos como terremotos, tsunamis y la presencia de muchos volcanes y aguas termales en Jap√≥n. Si los terremotos se producen por debajo o cerca del oc√©ano, que pueden desencadenar maremotos (tsunami).


.- El 1 de septiembre de 1923, uno de los peores terremotos en la historia mundial golpeó la llanura de Kanto, con una intensidad de cercana a 8 y destruyó Tokio, Yokohama y alrededores. Alrededor de 140.000 personas fueron víctimas de este terremoto y los incendios causados por ella.


.- El d√≠a 1 de septiembre¬† de 1923 a las 11:58 horas locales de Jap√≥n sufre ¬†dos fuertes sacud√≠as con intensidad de 7.6 grados Richter este terremoto ¬†genero un tsunami con marejadas destructivas adem√¡s de grandes incendios que se fueron uniendo transform√¡ndose en una tormenta √≠gnea como ocurri√≥ en el Gran Incendio de Chicago, el Gran Incendio de Roma, el Gran Incendio de Londres, y el fuego resultante del Terremoto de San Francisco de 1906. Por la hora muchas personas estaban preparando el almuerzo con carb√≥n de le√Īa o estufas de le√Īa. Durante el prolongado terremoto, muchas de estas estufas se volcaron inici√¡ndose incendios que no pudieron ser controlados. Es por eso que este evento tambi√©n se conoce como el Gran Incendio de Tokio de 1923, recordemos en fecha m√¡s reciente el terremoto de Kobe ocurrido el 17 de enero de 1995 a las 05:46 am hora de hacer los desayunos coincidi√≥ con las cocinas encendidas y se iniciaron incendios que produjeron grandes ¬†p√©rdidas econ√≥micas que el mismo sismo en s√≠.


.- En el terremoto de KantŇć ¬†se gener√≥ un tsunami con olas de hasta 20 Mts. que azot√≥ las costas de la isla de Oshima, Pen√≠nsula de Izu y la Pen√≠nsula de Boso. Las casas fueron destruidas y se produjeron grandes inundaciones.


.- Muchas personas se embarcaron en el puerto de Yokohama con el fin de buscar refugio lejos de la costa, pero no eran conscientes de las filtraciones de aceite en el agua. A medida que el fuego se extendió a la bahía, el incendio de hidrocarburos se desplazó al agua y quedaron atrapados entre dos frentes de fuego, lo que muchos barcos no lograron llegar al mar abierto.


.- En Yokohama¬† tormentas de fuego quemaron alrededor de 381.000 de las m√¡s de 694.000 casas, fueron parcial o completamente destruidas por el terremoto. M√¡s de 1,9 millones de personas quedaron sin hogar en Jap√≥n. En Tokio, el 60% de la poblaci√≥n de la ciudad se quedaron sin hogar. El da√Īo estimado¬† por el terremoto de 1923 Gran Tokio convierten en valores de hoy habr√≠a sido por lo menos 1.000 millones de d√≥lares EE.UU.


.- Seg√ļn el USGS, hubo 142.800 muertes por el terremoto de 1923 Gran Tokio, como las tormentas de fuego, deslizamientos de tierra y el tsunami.


.- Pensemos que fue a principio de siglo, donde las comunicaciones no eran tan fluidas y precisas como lo son hoy, pero estas fueron algunas de las que llegaron al otro día de la tragedia a un medio de prensa:


.- El 3 de septiembre: ‚ÄúSe informa que 100.000 personas est√¡n muertas y 200.000 construcciones destruidas, incluyendo el sector comercial de Tokio y la mayor√≠a de las oficinas de gobierno. Una estaci√≥n de energ√≠a el√©ctrica se desplom√≥ matando a 600 personas. El arsenal de Tokio explot√≥. El sistema hidr√¡ulico se halla totalmente destruido. Almacenes de alimentos se quemaron hasta los cimientos. Los incendios todav√≠a no est√¡n controlados‚ÄĚ.


.- El 4 de septiembre: ‚ÄúLas v√≠ctimas aumentan, posiblemente 150,000 muertos. Las estaciones del ferrocarril en ruinas. El t√ļnel m√¡s largo de Jap√≥n, en Sasako, se derrumb√≥ y sofoc√≥ a todos los pasajeros de un tren. El r√≠o Sumida se desbord√≥ y cientos de personas se ahogaron. Todos los puentes est√¡n ca√≠dos. Casi todas las escuelas, hospitales y f√¡bricas, destruidos. Los centros de veraneo en la bah√≠a de Sagami (30 kil√≥metros al oeste de Tokio), arrasados‚ÄĚ.


.- El 5 de septiembre: ‚ÄúMuchos trenes de pasajeros y de carga se descarrilaron causando una gran p√©rdida de vidas. Marejadas de casi 12 metros de altura inundaron la bah√≠a de Sagami. Causando destrucci√≥n masiva; luego se retiraron, descubriendo el fondo del oc√©ano. Los tanques de almacenamiento de petr√≥leo en Yokohama explotaron. Unas 40.000 personas perecieron quemadas por un cicl√≥n de fuego en el parque de Tokio. Otras 1,600 personas fueron aplastadas y luego quemadas en el incendio subsecuente cuando la f√¡brica de hilados y tejidos de algod√≥n Fuji se derrumb√≥.


.- El Hospital Americano fue arrojado entero y con los pacientes desde los riscos sobre Yokohama. El conde Yamamoto, recientemente nombrado primer ministro, estaba tratando de formar un gabinete en el Club Naval de Tokio cuando el piso se hundi√≥ matando a 120 de sus colegas. Desgracias estimadas: 500.000 personas sin hogar, de las cuales muchas est√¡n heridas. El total de muertes, en una poblaci√≥n de tres millones, es desconocido. Unos 1.500 prisioneros fueron liberados de la prisi√≥n de Ichigaya, Tokio, cuando el edificio amenazaba derrumbarse, y otros m√¡s han escapado de otras prisiones. Ahora se ha extendido por todas partes el robo con violencia, el pillaje en locales abandonados, las violaciones y asesinatos sin motivo. De esto se ha culpado, al parecer injustamente, a varios miles de inmigrantes coreanos que viven en la ciudad y algunos cientos han sido linchados. Se ha declarado la ley marcial‚ÄĚ.


.- Para el 6 de septiembre, el corresponsal del Times de Londres inform√≥ que Yokohama hab√≠a sido ‚Äúborrada del mapa‚ÄĚ. En Tokio hab√≠a un mill√≥n y medio de personas sin hogar. ‚ÄúLa dificultad para contar una historia tan dram√¡tica es saber por d√≥nde empezar‚ÄĚ.


.- El sismo tambi√©n rompi√≥ la red de agua complicando el suministro normal para apagar los incendios, muchos de los cuales fueron generados por el escape de gas de las tuber√≠as rotas (en el terremoto de Kobe 1995 ocurri√≥ lo mismo). Las ciudades fueron reducidas a escombros y cenizas y el puerto de Yokohama¬† sufri√≥ los da√Īos m√¡s graves, donde se destruy√≥ el 90% de las viviendas o da√Īado.


.- En Tokio, la primera sacudida, seguida por otras igualmente masivas, destruy√≥ incluso los edificios nuevos y dej√≥ el terreno como un techo corrugado con algunas partes levantadas dos o tres metros por encima del nivel normal. Enormes grietas se abrieron en las calles trag√¡ndose a la gente, y aun a los tranv√≠as, y luego cerr√¡ndose sobre ellos como una boca gigantesca. Los alambres del tel√©fono y los cables el√©ctricos elevados se rompieron como cuerdas, y ante la ca√≥tica situaci√≥n y el p√¡nico, la gente los pisaba y se electrocutaba; todos los pasajeros de un tranv√≠a murieron de esta manera, seg√ļn un testigo ocular, qued√¡ndose r√≠gidos como hab√≠an estado en el √ļltimo momento de vida: ‚ÄúLos vimos sentados en sus asientos, todos en actitudes naturales. La mano de una mujer se hallaba extendida con una moneda, como si estuviera a punto de pagar su pasaje‚ÄĚ.


.- Muchas casas construidas en las colinas y¬† monta√Īas fueron arrastradas por deslizamientos de tierra. Una ladera de la monta√Īa se derrumb√≥ en un pueblo y empuj√≥ un tren de pasajeros estacionados m√¡s de la estaci√≥n y estructuras de la comunidad en el mar. Hab√≠a aproximadamente 900 personas murieron como resultado de estos deslizamientos de tierra.


.- Como resultado de este terremoto, los est√¡ndares japoneses de la construcci√≥n de edificios p√ļblicos se han cambiado con base a estudios de las estructuras que quedaron en pie. Tokio fue reconstruido con los servicios de transporte mejores y m√¡s parques fueron creados como √¡reas de refugio.


.- Sobre los incendios y el peligro de formaci√≥n de tormentas √≠gneas, las construcciones tradicionales de Jap√≥n son a base de maderas y son materiales muy combustibles ya estuvimos a punto de ver otra tormenta √≠gnea pero con el agravante de tener radiaci√≥n de la planta nuclear en Fukushima en este √ļltimo terremoto y tsunami de Honshu que incluyo inundaciones, incendios en las infraestructuras que no sucumbieron al sismo.


.- Todos estos eventos afectan al pueblo japon√©s adem√¡s del frio, nieve y apagones del servicio de energ√≠a el√©ctrica no est√¡ nada f√¡cil, mas no es la primera ni ser√¡ la √ļltima vez todo tiene un ciclo como le refiere la filosof√≠a del Samur√¡i o la central, de la literatura japonesa resumida en la frase ‚Äúmono no aware‚ÄĚ. Literalmente se traduce como ‚Äúla l√¡stima de las cosas‚ÄĚ o ‚Äúla compasi√≥n hacia las cosas‚ÄĚ, pero su significado va mucho m√¡s all√¡. Para los japoneses, ‚Äúmono no aware‚ÄĚ significa que todo tiene un ciclo, que en el mundo desde los animales y los √¡rboles, hasta las monta√Īas y los r√≠os, tienen un principio y un final y que la destrucci√≥n de algo, a final de cuentas, es parte de un ciclo inevitable. ‚ÄúSiempre hay belleza en algo que llega a su fin‚ÄĚ, hay belleza en la tragedia; ‚Äúmono no aware‚ÄĚ nos ense√Īa a ser sensibles a la belleza que hay en todo y a valorar el tiempo. El florecer de los Sakura (cerezos) y lo s√ļbito de su partida, es el origen de este pensamiento.


.-La fugacidad de la vida. La frase "Mono no aware", algo as√≠ como "la tristeza por las cosas" o "la compasi√≥n" es un elemento central en la filosof√≠a japonesa. La muerte y la desaparici√≥n en el ciclo de la vida son elementos tan fundamentales como su inicio, as√≠ que parte de la belleza de las cosas es precisamente la consciencia de que pronto desaparecer√¡n, de que nada puede ser eterno y el dolor, la nostalgia que nos produce su contemplaci√≥n sabiendo que pronto morir√¡n, realza su belleza.


‚ÄúLa vida del Samur√¡i es como la flor del cerezo, bella y breve;
y la muerte, al igual que para la flor, es algo glorioso y necesario‚ÄĚ.


20OTC11.- .- El pueblo japonés esta renaciendo otra vez como las flores de los cerezos para otro ciclo de la vida.





BeRuby te regala un euro!
- SOLO PARA ESPAÑA - En BeRuby puedes ganar dinero haciendo lo que ya haces en la red
beruby