Inicio > Mis eListas > terraeantiqvae > Mensajes

 Índice de Mensajes 
 Mensajes 106 al 135 
AsuntoAutor
... la historia se David Sa
RE: Jericó Ana VAZQ
Re: ... la histori oscar go
Fw: Herodot, defin Claudius
Pueblos del Sudest Alberto
Precocidad en la f Alberto
Re: Pueblos del Su Ana Mari
RE: respuesta Ana Mari
Re: Pueblos del Su David Sa
Re: El lenguaje y David Sa
Re: Sudeste Asiáti David Sa
Re: Lengua y polít David Sa
Fwd Pelasgians - e David Sa
Sobre el nombre Sa David Sa
Diversidad y Forta David Sa
Re: Lengua y polít David Sa
¿Quién escribió la David Sa
Re: Agradecimiento David Sa
Re: Precocidad en David Sa
Precocidad en la f Alberto
Re:_El_lenguaje_y_ Alberto
Re:_Agradecimiento Ana Mari
RE: respuesta Ana Mari
Re: Re:_El_lenguaj David Sa
Las cartas de Pabl David Sa
RE: A pregunta de José Lui
El alfar de Campos José Lui
Tras la pista de J José Lui
Encuentran restos José Lui
Relgión Antigua (A David
 << 30 ant. | 30 sig. >>
 
Terrae Antiqvae
Página principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 2002     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto: Re: El lenguaje y la Historia: América
Fecha:Jueves, 17 de Octubre, 2002  14:44:39 (+0200)
Autor:David Sanchez <davius_sanctex @.....es>

[Alberto] es sabido que los misioneros españoles se limaban los dientes a fin de poder pronunciar los dialectos americanos, y que se les exigía dominar un cierto número de éstos),
___________
[David] SOBRE EL TRABAJO DE MISIONEROS
 
1. El malo
En cuanto a los misioneros castellanos, todavía tenemos algunas gramáticas, algunas muy buenas otras francamente malísimas en las que trataban de encajar lenguas sin flexión, ni género ni número en la declinación latina tratando de hacer encajar perífrasis extrañas como nominativos, acusativos, ablativos y cosas así, que claramente no existen a nivel gramatical en esas lenguas.
 
2. Lo bueno
Sin embargo se hizo un gran trabajo muchas lenguas indígenas tuvieron escritas gramáticas razonables mucho antes que la mayoría de lenguas europeas. Por ejemplo las gramaticas de estas lenguas mayas:
Cackchiquel (1550), Quiché (1550), Kekchi (1554), Huaxteca (1560), Tzeltal (1560, 1571), Mam (1644), Pokomchi (1648), Yucateco (1684), Choltí (1688).
 
Comparese esto con las fechas de la primera gramática en ciertas lenguas europeas:
Alemán (1573), Holandés (1584), Inglés (1586), Danés (1688), Ruso (1696),
 
[La única excepción era el caso de Nebrija que la había escrito para el castellano (1492). Era lógico por otra parte que las únicas gramáticas que hubieran visto los misioneros fueron las que se habían escrito para el latín o el griego, cosa que considero los disculpa, al menos en el plano lingüístico :-)]
 
David Sánchez
__________
PD: Existe un artículo de Greg Urban (1992) al que todavía no ha caído en mis manos y al que le tengo ganas: 'A história da cultura brasileira segundo as línguas nativas', en Manuala Carneiro da Cunha (ed.), História dos Índios no Brasil, São Paulo, Companhia das Letras -SMC-FAPESP- pp. 87-102. Que trata de reconstruir la antigua historia y migraciones a partir de datos lingüísticos.
Si recordais yo escribi hace algunos meses algo sobre como reconstruir la expansión de los pueblos caribes por sudamérica y el caribe, y de los pueblos uto-aztecas desde nuevo México hacia el sur, hasta llegar a formar el imperio azteca, con lo cual un trabajo como el de G. Urban es un tipo de trabajo muy de mi gusto y del tipo de cosas que me muero por poder leer.