Inicio > Mis eListas > terraeantiqvae > Mensajes

 Índice de Mensajes 
 Mensajes 1346 al 1375 
AsuntoAutor
Pelaje Humano Jesús Vi
primer_fósil_ameri Jesús Vi
Neanderthales Alex
Re: ¿Quiénes eran José Lui
Hallazgos en el ae José Lui
Re: mapa de Italia Davius S
Recuperada la "Dam José Lui
Re: ¿Quiénes eran Alex
L'Anse aux Meadows Alex
Un enemigo del pue Shajarit
Re: Un enemigo del Davius S
Primeros Pobladore José Lui
Re: Un enemigo del Efrain P
Amazonas: se descu Davius S
El ombligo del mun Shajarit
Cosas del pasado Shajarit
Re: El ombligo del Davius S
Descubierto en Rum José Lui
Re: El ombligo del Myriam
Exposición: Nubia. José Lui
Re: Exposición: Nu Davius S
Arte Rupestre - Er José Lui
Hallado en Córdoba José Lui
Descubierta una ne José Lui
Atapuerca, las cla José Lui
La herencia de Oan Shajarit
Difusión Tecnológi Davius S
Abreviaturas e Ide Davius S
Las Listas de los José Lui
El Mecanismo de An José Lui
 << 30 ant. | 30 sig. >>
 
Terrae Antiqvae
Página principal    Mensajes | Enviar Mensaje | Ficheros | Datos | Encuestas | Eventos | Mis Preferencias

Mostrando mensaje 3849     < Anterior | Siguiente >
Responder a este mensaje
Asunto: Re: Ulaca 'oppidum vettón'. Aparece la nec
Fecha:Miercoles, 15 de Octubre, 2003  11:55:17 (+0200)
Autor:Davius Sanctex <davius_sanctex @.....es>

[Alicia] El ide. *etos sí está asociado a la idea de "antiguo, viejo", por eso da "etos" y "vetus" en lenguas ide. como el griego y el latín; esto no es una especulación, las palabras están ahí, y no en dialectos (si le he entendido bien).
----
[Davius] Bueno esto amenaza con convertirse en una disputa bizantina :-) me gustaría interevenir para aclarar que Alounis que además citó la fuente estándar al respecto tiene razón. Es totalmente imposible una evolución IE /*etos/ > lat. <vetus> por la sencilla razón que no conozco ninguna lengua donde se añada una <v> [w] protética. En cambio sí es totalmente frecuente la supresión de [w] en ciertos entornos particularmente en griego:
 
IE /*néwos/ 'nuevo' > griego ático /neos/ 'nuevo', griego elólico /neFos/
IE /*nowós/ 'nuevo' > latín /novus/ 'nuevo'
 
IE /*woikos/ 'casa' > griego micénico /woikos/ > griego ático /oikós/ 'casa, habitación'
IE /*woikos/ 'casa' > latín arcaico /*voicus/ 'caserío (?)' > latín clásico /vi:cus/ 'aldea'
(gótico /weihs/, ant. eslavio /vîsî/, sánscrito /ves'as/, ant. irlandés /fi:ch/ etc, etc, etc)
 
IE /*gWi:wos/ 'vivo' > griego /bios/ 'vida, exixtencia'
IE /*gWi:wos/ 'vivo' > latín /vi:vus/ 'vivo'
 
Pueden darse ejemplos hasta aburrir y aburrir y en todos ellos se observa como el fonema indeoueropeo /*w/ desaparece en griego clásico (aunque no en otros dialectos como el griego eólico), mientras que se conserva en latín, sánscrito, germántico, eslavo y otros grupos. Pero no hay ni un solo caso en el que aparezca en latín una <v> que no existía en IE, lo cual hace que la deribación *etos > vetus sea totalmente imposible, Alicia. Antonio lo explicó perfectamente bien y no cabía lugar a duda, cualquiera puede además acudir a J. Pokorny (Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch) y comprobarlo, de hecho casi cualquier fuente sobre IE explicaría lo mismo que decía Antonio.

En cuanto al celtibérico ya que sale el tema las dificultades de su traducción, a parte de que no contamos con tantos textos como nos gustaría, en parte están no tanto en que parezca una lengua celta algo atípica sino en el sistema de escritura. El celtíbero confeccionó su alfabeto sobre el alfabeto ibérico (que es adecuado para representar una lengua como el ibérico de estructura silábica (C)V(S), C: consonante, V: vocal, S: sonorante o sibliante) así por ejemplo las secuencias de muta cum liquida /bl-/, /kl-/, ... que con toda probabilidad debían existir en celtíbero no pueden ser convenienentemente representadas, entre otros problemas gráficos.
 
Davius Sanctex